
Foto oleh Diane Barker
Pandemik sekarang, yang dalam beberapa bulan yang singkat telah mendatangkan malapetaka di seluruh dunia kita, berkemungkinan besar disebabkan oleh ketidakseimbangan dalam dunia semula jadi, kerana kehilangan habitat dan biodiversiti bukan sahaja menyebabkan haiwan kepupusan tetapi secara langsung menyebabkan virus haiwan merebak kepada manusia. Sebagai tindak balas pemimpin kami menggunakan imej konflik: "Kami berperang dengan Covid 19," kami terus mendengar; ia adalah "musuh yang tidak kelihatan" yang perlu kita "kalahkan." Tetapi walaupun virus ini mengganggu kehidupan kita, menyebabkan penyakit, kematian, dan keruntuhan ekonomi, ia sendiri adalah fenomena semula jadi, makhluk hidup yang membiak dirinya mengikut cara yang dimaksudkan oleh alam semula jadi. Adakah imej konflik dan penaklukan ini sesuai atau membantu? Adakah mereka membantu kita untuk memahami dan bertindak balas, untuk mengembalikan dunia kita kepada keseimbangan?
Salah satu cerita kegemaran Carl Jung ialah “The Rainmaker,” yang diceritakan kepadanya oleh rakannya Richard Wilhelm:
"Terdapat kemarau besar [di bahagian China] di mana Wilhelm tinggal; selama berbulan-bulan tidak ada setitik hujan dan keadaan telah menjadi malapetaka. Orang Katolik membuat perarakan, orang Protestan berdoa, dan orang Cina membakar kayu joss dan menembak pistol untuk menakutkan syaitan kemarau, tetapi tanpa hasil, 'Kami akan mengambil orang Cina'. Dan dari wilayah lain muncul seorang lelaki tua yang kering. Satu-satunya perkara yang dia minta ialah sebuah rumah kecil yang sunyi di suatu tempat, dan di sana dia mengurung dirinya selama tiga hari.
Pada hari keempat awan berkumpul dan terdapat ribut salji yang hebat pada masa tahun apabila tiada salji dijangka, jumlah yang luar biasa, dan bandar itu begitu penuh dengan khabar angin tentang pembuat hujan yang indah sehingga Wilhelm bertanya kepada lelaki itu bagaimana dia melakukannya.
Dalam gaya Eropah sebenar dia berkata: 'Mereka memanggil anda pembuat hujan; boleh awak beritahu saya bagaimana awak membuat salji?'
Dan pembuat hujan berkata: 'Saya tidak membuat salji; Saya tidak bertanggungjawab.'
'Tetapi apa yang telah kamu lakukan selama tiga hari ini?'
'Oh, saya boleh jelaskan itu. Saya datang dari negara lain yang keadaannya teratur. Di sini mereka tidak teratur; mereka tidak seperti yang sepatutnya dengan ketetapan syurga. Oleh itu, seluruh negara tidak berada di Tao, dan saya juga tidak berada dalam susunan semula jadi kerana saya berada di negara yang tidak teratur. Jadi, saya terpaksa menunggu tiga hari sehingga saya kembali ke Tao dan kemudian secara semula jadi hujan turun.'”1
Di manakah pembuat hujan hari ini, mereka yang "datang dari negara lain yang keadaannya teratur?" Adakah kita telah menghalau mereka terlalu lama dahulu, membuang mereka dari dunia sains dan pemikiran rasional kita? Ia adalah perkara biasa dalam budaya orang asli, apabila kehidupan menjadi tidak seimbang, untuk berunding dengan bomoh dan impian mereka. Tetapi hari ini kami mempunyai beberapa bomoh dan malah diri kami yang bermimpi telah ditapis, ceritanya diturunkan ke jurnal kami atau sofa ahli terapi.
Kami tahu bagaimana untuk berjuang dan berjuang, tetapi tidak bagaimana untuk berdiam diri dan menerima. Kami telah lupa bagaimana untuk melihat dan mendengar. Namun tanda-tandanya ada di sekeliling kita—dan bagi sesetengah orang, tindak balas terbaik terhadap wabak ini mungkin, seperti si pembuat hujan, bersara ke “rumah kecil yang sunyi,” di mana daripada menonton rancangan penstriman yang tidak berkesudahan, kita mungkin melihat ke dalam, kita mungkin kembali kepada Tao, kepada perkara yang seimbang dengan aliran semula jadi kehidupan.
Bagi mereka yang cukup berani untuk mempercayai sesuatu yang lebih mendalam, untuk mendengar Bumi dan cara lama, wabak ini memberi peluang untuk berpaling daripada kekacauan dan gangguan kehidupan luar kita, kepada akar yang lebih dalam dari diri kita. Di sini jiwa kita menyuburkan kita, di sini kita boleh diisi semula, dan di sini kita boleh membantu menambah dunia kita. Bumi sedang mati akibat kemusnahan mimpi ngeri materialistik budaya kita yang mencemarkan udara yang kita sedut dan air yang kita minum dan kelaparan jiwa kita dari hubungan semula jadi dengan yang suci. Dalam keheningan, kita boleh meminum air kehidupan yang masih suci; kita boleh berkomunikasi dengan kuasa alam semula jadi; kita boleh kembali kepada apa yang suci dan penting untuk kehidupan kita dan kepada kehidupan Bumi.
Di sini di "negara lain" ini udara tidak beracun, dan racun dunia hari ini dalam era pasca kebenaran ini tidak mengaburkan penglihatan kita. Gelak tawa kanak-kanak bergema. Keheningan di sini, dan musim berada dalam keseimbangan. Dalam jiwa dan jiwa kita masih terdapat tempat liar di mana tidak ada racun perosak atau racun, dan pengetahuan purba tentang Bumi masih boleh diakses.
Memandangkan dunia kita telah terbalik oleh penyebaran virus, mengancam kesihatan dan kesejahteraan kita, merosakkan ekonomi global kita dan wawasan pertumbuhan ekonomi yang kekal, di sini di pantai California Utara ia telah menjadi musim bunga yang paling indah. Sekarang mawar liar jatuh merah jambu di atas pagar, sarung tangan musang terbuka, dan tidak lama lagi clematis akan berbunga ungu. Baru petang semalam saya melihat seekor anak rusa dan ibunya muncul dari pokok di sebelah rumah kami, anak rusa itu kecil dan masih berbintik-bintik. Saya melihat alam semula jadi memberitahu saya kisah lain, satu tentang penjanaan semula dan kelahiran semula, tentang kitaran perubahan dan kewujudan yang kekal. Dan saya cuba mendengar, untuk menyesuaikan dengan kebijaksanaan yang lebih mendalam ini. Hari-hari ini saya tidak berbuat banyak; Saya telah perlahan kerana saya semakin tua. Saya pergi berjalan-jalan pagi saya, saya menyiram tanaman sayuran muda di taman, tertanya-tanya bagaimana tomato tahun ini. Saya bernasib baik kerana tidak berada di barisan hadapan pandemik, tidak takut untuk kesihatan atau kelaparan. Tetapi saya rasa ada cara yang berbeza untuk menjadi, tidak terperangkap dalam kepenggunaan atau rancangan untuk masa depan yang tidak akan berlaku. Hari ini terdapat ribut hujan, luar biasa untuk tahun ini.
Kita tidak tahu bagaimana wabak ini akan mengubah hidup kita, mengubah pemandangan dunia kita. Untuk berapa lama "penjarakan sosial" akan kekal? Adakah kita akan kembali ke penerbangan sesak yang murah? Berapa lama dan terdesak akan barisan makanan? Seolah-olah seseorang telah menarik benang yang mengikat semuanya, walaupun kita berjuang untuk "kembali kepada normal." Tetapi persoalannya, cerita apa yang cuba kita ceritakan kepada diri sendiri? Atau adakah kita antara cerita, dalam keadaan tidak tahu dan tidak selamat? Apakah impian kita memberitahu kita, apakah mesej hati kita? Semasa Leonard Cohen menyanyi, "Terdapat keretakan dalam segala-galanya, Itulah cara cahaya masuk." Adakah ini saat apabila cahaya boleh masuk melalui celah-celah, melalui struktur dalam tamadun kita yang telah terbukti gagal?
Saya tidak mengharapkan sebarang jawapan. Sebaliknya saya cuba untuk kembali kepada kesederhanaan apa itu, dahan yang melengkung ditiup angin, cahaya matahari yang belang-belang dan bayang-bayang yang menembusi pepohonan. Saya bersyukur kerana hidup di tengah-tengah alam semula jadi, melihat awan petang berwarna merah jambu di seberang teluk, mengetahui bahawa air di atas bukit lebih liar, lautan dengan pasang surut dan arusnya. Tetapi walaupun saya tinggal di bandar, saya cuba mencari yang biasa, jiran saya berjalan dengan anjingnya, seorang ibu muda menolak kanak-kanak di dalam kereta sorong. Saya suka berjalan ke kedai dan membeli susu dan roti. Menjadi lebih tua saya mempunyai sedikit keinginan lagi; ilusi hidup telah berlalu saya. Memerhati burung belatuk di tempat makan burung, seekor chipmunk bergegas untuk menangkap benih yang jatuh—kehidupan penuh dengan detik-detik ini.
Kita hidup dalam masa ketidakseimbangan yang mendalam, ketidaksamaan sosial dan ekonomi yang melampau walaupun dunia semula jadi sedang dilemparkan ke dalam keruntuhan iklim dan ekosid. Inilah yang berlaku apabila sesebuah tamadun gagal, apabila kita tiba di penghujung era. Dan terperangkap dalam corak perpecahan kita sekarang, persaingan dan konflik, kita tidak mempunyai sebarang penyelesaian sebenar. Tetapi ada cara yang berbeza untuk menjadi, "negara lain" yang tidak begitu jauh, tetapi di dalam tanah di bawah kaki kita, dalam pergerakan angin dan air yang mengalir di atas batu. Inilah kebijaksanaan Tao, kehidupan feminin itu sendiri: misteri, ajaib, menunggu untuk ditemui semula.
Jadi persoalannya kekal: jika kita ingin berjalan ke tanah yang berbeza ini-bukan landskap yang penuh dengan pertempuran dalam usaha kita untuk melawan dan mengawal alam semula jadi, hutan yang dipotong dan ladang monokultur yang luas, tetapi kembali kepada keutuhan, kepada kelestarian yang menjangkau jauh ke dalam Bumi-di manakah kita akan bermula? Mungkinkah semudah kembali, menyambung semula dengan apa yang suci dan sederhana di sekeliling kita, hubungan hidup yang sudah ada tetapi sering diabaikan?
Mengetepikan kebimbangan harian kita dan kekacauan fikiran kita, kita boleh belajar untuk hadir di hadapan yang suci pada setiap saat. Setiap saat adalah unik, menawarkan cara tersendiri untuk berhubung dengan perkara yang paling dalam dalam diri kita, kepada keajaiban dan misteri untuk hidup sepenuhnya. Ini tergolong dalam visi utama Tao, yang mengiktiraf perpaduan yang saling berkaitan yang terdapat di mana-mana:
Bagaimanakah Keesaan ilahi dapat dilihat?
Dalam bentuk yang indah, keajaiban yang menakjubkan,
keajaiban yang mengagumkan?
Tao tidak diwajibkan untuk menunjukkan dirinya
dengan cara ini.Jika anda sanggup menjalaninya, anda akan melakukannya
Lao Tzu
melihatnya di mana-mana, walaupun dalam kebanyakan kes
perkara biasa.
Adakah ini akan menyelesaikan masalah masa kini, krisis pandemik dan keruntuhan iklim yang akan datang? Mungkin ada cara untuk menjadi yang tidak menganggap kesusahan kita sekarang sebagai masalah yang perlu diselesaikan, yang merupakan set minda kita yang terkondisi, tetapi sebagai peluang untuk bangun dari mimpi yang membunuh kita, memusnahkan jaringan kehidupan yang rapuh yang menyokong kita, meracuni jiwa kita. Kami telah hidup begitu lama di tanah terbiar mimpi ini sehingga kami tidak dapat membayangkan apa yang dimaksudkan dengan terjaga. Kita bahkan telah memenjarakan imej kerohanian kita dalam kotak pemenuhan peribadi, dan telah lama terlupa bahawa kebangkitan adalah milik kehidupan itu sendiri, seperti dalam bunga putih tunggal yang dipegang oleh Buddha dalam "Khotbah Bunga" yang terkenal.
Mungkin jawapan yang paling mudah adalah untuk kembali kepada apa yang sebenar, kepada "sebegitu rupa." Ini tidak bermakna kita tidak bertindak balas terhadap kesakitan wabak, atau berusaha untuk mengurangkan krisis iklim. Tetapi sebaliknya kita menyimpan dalam hati dan tangan kita pengetahuan yang berbeza, cara yang berbeza untuk menjadi. Kami menemui semula apa yang dimaksudkan untuk hidup dan hadir sepenuhnya, terjaga di dunia di sekeliling kita, dalam perkara yang paling mudah dan penting. Adakah kita benar-benar memerlukan botol plastik sekali guna untuk air, atau rantaian bekalan makanan global supaya kita boleh makan alpukat sepanjang tahun? Atau bolehkah kita mengakui apa yang paling jelas, bahawa impian yang hampir mati ini, tamadun global eksploitasi dan penggunaan yang tidak perlu ini, telah berakhir?
Pandemik ini telah mengajar kita sesuatu yang sangat mudah, nilai penjagaan dan komuniti, benang cinta yang menghubungkan kita antara satu sama lain dan kehidupan. Ini adalah salah satu contoh yang kita perlukan untuk beralih ke masa depan yang sedang menunggu. Untuk memetik Richard Powers dalam wawancara baru-baru ini dalam Majalah Emergence :
Kita harus melarikan diri dari kehidupan komoditi dan menggantikannya dengan kehidupan masyarakat. Kita harus meninggalkan tanggapan ini bahawa takdir manusia adalah untuk mengurus dan mengawal dan untuk menguasai, dan menggantikannya dengan idea bahawa takdir manusia bergantung—seperti semua takdir lain—untuk menjadikan diri kita lebih baik dalam menyesuaikan diri dengan persekitaran, kerana alam sekitar adalah 99 peratus makhluk hidup.2
Kita tidak terpisah tetapi sebahagian daripada rangkaian kehidupan, itulah sebabnya kita tidak harus melawan alam tetapi mencari jalan untuk bekerjasama, untuk bekerjasama antara satu sama lain dan dunia di sekeliling kita. Ini mungkin kelihatan terlalu mudah dalam menghadapi pelbagai cabaran hidup, wabak dan perpecahan politik kita sekarang, tetapi ia merupakan asas penting untuk cara hidup yang mampan bukan sahaja untuk diri kita tetapi juga untuk dunia selain manusia yang kita miliki. Ia adalah tempat keseimbangan yang tergolong dalam susunan semula jadi perkara.
Sebagai catatan tambahan, sehari selepas saya selesai menulis artikel ini, seorang rakan menghantar saya puisi indah berikut oleh penulis New Zealand Nadine Anne Hura, yang menulisnya di kereta api pulang selepas pengumuman penutupan menyeluruh dibuat di Aotearoa, New Zealand. Ia sangat bergema dengan apa yang saya cuba katakan (dan mengatakannya dengan lebih baik). Saya suka kedua-dua mesej puisi itu dan keselarasan dengan mana ia tiba, penegasan tentang apa yang Bumi perlukan daripada kita pada masa ini.
Rehat sekarang, e PapatÅ«Ä nuku
Bernafas mudah dan tenang
Di sini di mana anda berada
Kami tidak akan bergerak ke atas anda
Untuk sementara waktu
Kami akan berhenti, kami akan berhenti
Kami akan perlahan dan tinggal di rumah
Merapatkan satu sama lain dan bersikap baik
Lebih baik daripada kita pernah.
Saya harap kami boleh mengatakan kami melakukannya untuk anda
sama seperti diri kita sendiri
Tapi hei aha
Kami tetap melakukannya
Memang betul. Sudah tiba masanya.
Masa untuk kembali
Masa untuk diingati
Masa untuk mendengar dan memaafkan
Masa untuk menahan penghakiman
Masa untuk menangis
Masa untuk berfikir
Tentang orang lain
Tanggalkan kasut kami
Tekan tangan ke tanah
Ayak butir antara jari
Lembut tapak tangan
Masa untuk menanam
Masa untuk menunggu
Masa untuk perasan
milik siapa kita
Buat masa ini hanya awak
Dan angin
Dan hutan dan lautan dan langit yang penuh dengan hujan
Akhirnya, hujan!
Ka turuturu te wai kamo o Rangi ki runga ia koe
Peluklah ia
Pengorbanan kesunyian ini telah kami ukir untuk anda
Dia iti noaiho — persembahan kecil
Orang selalu berkata ia tidak mungkin
Untuk penerbangan darat dan tinggal di rumah dan hentikan tabiat penggunaan kita
Tetapi ia adalah
Ia sentiasa.
Kami hanya takut betapa ia akan menyakitkan
— dan ia menyakitkan dan ia akan menyakitkan dan terus menyakitkan
Tetapi tidak sebanyak yang anda telah terluka.
Jadi diamlah sekarang
Bungkus bukitmu dengan ketiadaan kami
Longgarkan tali pinggang konkrit yang diikat ketat di pinggang anda
Rehat.
Bernafas.
Pulih.
Sembuh -
Dan kami akan melakukan perkara yang sama.3 â—†
1 CJ Jung, Mysterium Coniunctionis, para. 604n.
2 https://emergencemagazine.org.
3 Dicetak semula dengan kebenaran Nadine Anne Hura.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
3 PAST RESPONSES
There is an international coalition of thousands of doctors and lawyers who have overwhelming evidence to charge the CDC (Centre for Disease Control), WHO (World Health Organisation) and WEF (World Economic Forum) with repeated violation of the Nuremberg Code. This is a very different and extremely serious ( substantiated) situation to the one presented by Llewelyn Vaughan-Lee.
Llewellyn: such a heart-warming, lyrical essay. I feel more involved with nature just by reading it. I am at peace and feel more ease when appreciating flowers, trees, shrubs, and more. I am fortunate to live in a neighborhood where these are a part of most of the homes. When we take excursions and trips - I instantly mellow out when we are among trees. Thank you for sharing.
It is so beautiful and reminds us of a different and a wiser way to be... why grasp onto what is terribly wrong with the world and discover all that makes it wonderful. The wonder is there, as is the pain which we cannot and should not ignore. There is so much more so let us focus on that which nourishes us and decide to make that a permanent part of our life wherever we live.