Back to Stories

Мудрость бабушек и дедушек из Южной Кореи, занимающихся садоводством

Что знают бабушки и дедушки, занимающиеся садоводством в Южной Корее .

Садоводство здесь — не просто хобби. Оно рождается из осознания людьми внутренней ценности ухода за садом и единения с природой.

Корейские сады.jpg

Более века назад урбанист Эбенезер Говард придумал концепцию «города-сада» — города с оживленным городским центром, переходящим в зеленые кварталы, а затем дальше в сельскохозяйственные угодья, причем все это теоретически связано в полузамкнутый устойчивый цикл.

Будучи ребёнком, выросшим в Сан-Хосе, штат Калифорния, я задавался вопросом, почему никогда не видел ни одного из этих городов, особенно учитывая, что сама идея была так стара. С его малонаселёнными рядами домов, разбросанными торговыми центрами и офисными зданиями с выдвижными крышами, обрамлёнными разнообразными сетками из бетона и асфальта, Сан-Хосе, казалось, полностью отвергал всё, что было в городе-садах Говарда.

Двадцать лет спустя, во время учёбы в Эдинбургском университете, я осознал более удручающую истину: Сан-Хосе на самом деле был городом-садом, пусть и поверхностным вариантом того, что представлял себе Говард. Сан-Хосе, наряду с многочисленными другими экономически продуктивными, но экологически разрушительными городами, растрачивающими время, пространство и природные ресурсы, которые мы все вместе называем пригородами, – это города-сады, построенные в культуре, основанной на мечте о бесконечном экономическом росте, которая считает нужным их строить. Это города-сады без садовой культуры.

Люди, населяющие какое-либо место, имеют гораздо больше возможностей диктовать, как использовать пространство.

Но что, если бы садоводческая культура могла процветать где угодно, независимо от того, как спроектирован город? И что, если бы, позволив такой культуре процветать, мы могли бы начать решать некоторые из наших самых острых экологических и социальных проблем?

В течение последних пяти лет мы с моей партнёршей Сухи Кан наслаждались возможностью глубоко взаимодействовать с подобными местами — как с бетонными городскими коридорами, так и с пышными полями природных ферм на склонах холмов. Этот опыт с впечатляющей ясностью показал, что люди, населяющие то или иное место, обладают гораздо большим потенциалом для диктата того, как использовать пространство, чем любой физический проект, назначение или правительственное распоряжение.

Хёнсон Пак, отставной полицейский, — один из многих жителей района Дэ-дон в Тэджоне, Южная Корея, которые создают культуру города-сада среди плотной городской среды.

Тэдон, старый городской район, расположенный на холме рядом с шумным южнокорейским Тэджоном, не похож на рай для городского садовода. Однако в этом плотно застроенном районе с низким уровнем дохода практически ни один участок земли, а зачастую и ни один кусок асфальта не остаётся без какого-либо ухоженного растения, будь то цветы, стебли кукурузы, летние кабачки, корейский красный перец гочу или что-то ещё, что любят местные жители.

Район построен с учётом человеческих масштабов. Даже на самой маленькой машине неудобно передвигаться по самым широким улицам Тэдона, а большинство улиц здесь представляют собой тротуары, по которым едва ли могут разойтись два человека. Эта компактность создаёт сплочённую, удобную для пеших прогулок атмосферу, но одновременно сильно затрудняет садоводство, вынуждая использовать пространство в самом строгом смысле этого слова.

И всё же, в этом районе повсеместно наблюдается возделывание земли, даже на самом маленьком участке земли, на клочке неухоженной травы в парке или в старой ванне, оставленной на улице. Это не всегда «красиво» в западном эстетическом смысле, но то, что мы видим в Тэдоне, – это процветающая культура города-сада, в районе, где практически нет запланированного пространства для садов.

Любовь к природе

В дизайне района не прослеживается особой любви к городским садам, но жители, как правило, их поддерживают. Любовь к природе — лейтмотив Дэдона.

Люди, занимающиеся садоводством в этом районе (я ласково называю их бабушками и дедушками-садоводами), как правило, принадлежат к поколению, которое ещё помнит времена голода. На протяжении большей части XX века Корея переживала масштабные политические перемены, борясь с насильственной оккупацией, многочисленными войнами, разделением и медленной, зачастую кровавой борьбой за демократию, которая официально завершилась лишь в 1987 году. Понятно, что старшее поколение здесь рассматривает садоводство как способ выживания.

Один из таких людей — Хёнсон Пак, 77-летний отставной полицейский, живущий в Тэдоне на небольшую пенсию. Мы впервые встречаем его случайно в переулке перед его домом, и он сразу же начинает рассказывать нам о своих перцах. «В этом году они не такие большие, но очень острые. Вот, попробуйте», — говорит он, предлагая нам кусочек. Мой слабый американский рот жжёт.

У себя дома за чашкой растворимого кофе он рассказывает о своих трудностях, о том, как смерть отца подтолкнула его к работе в правоохранительных органах, о том, как во время войны в этом районе жили беженцы. Он всё время улыбается.

Парк оживлён и полон энергии. «Я ложусь спать в 9 вечера, просыпаюсь в 3 часа ночи и сразу же отправляюсь на долгую прогулку по горам и лесу», — говорит он, указывая на холмы на восточной окраине города. «После этого я провожу время в саду и с семьёй… Моя жизнь сейчас в первую очередь связана с природой и семьёй».

Южная Корея предприняла смелый шаг по воплощению истории капиталистической Золушки, и добилась большого успеха.

В течение следующих нескольких месяцев нашей кинорезиденции мы стараемся ежедневно гулять, завязывать разговоры с бабушками и дедушками из Дэдона, пить с ними кофе, чай, а однажды даже с большой гордостью угоститься миской варёного местного картофеля. Некоторые из них заходят в дом, где мы живём, чтобы поболтать или приносят еду со своих огородов, и мы часто в ответ приносим им блюдо, приготовленное из их овощей.

Благодаря этому взаимодействию мы узнаём Тэдон как город-сад, каким его, возможно, и представить себе не могли такие планировщики, как Говард. Но стабильность такого города-сада неизбежно зависит от его культуры, и реальность здесь такова, что с тех пор, как старшее поколение городских садоводов начало свою работу в Тэдоне, преобладающая культура пошла в противоположном направлении. За последние полвека Южная Корея предприняла смелый шаг к воплощению капиталистической истории Золушки, и весьма успешно. Большинство южнокорейцев моложе 40 лет больше озабочены работой, учёбой и борьбой за место в Hyundai или Samsung, чем уходом за садом или прогулкой по лесу в 3 часа ночи.

Но если культуру связи с природой можно было бы исчезнуть из одной страны за одно поколение, ее можно было бы снова культивировать в другой.

Возрождение культуры, связанной с природой

В ходе семинаров по взаимосвязи с природой, которые мы проводили в последние несколько лет в Восточной Азии, Европе и Северной Америке, мы обнаружили довольно убедительное свидетельство жизнеспособности этой идеи: как только мы даем людям «разрешение» развивать личные отношения с природой, это происходит довольно легко.

В   В корейских традициях мудрости, как и в традициях коренных народов практически любой другой части Земли, мы находим обширную историю, которая говорит о том понимании, что да, когда-то она у нас была, но некоторые из нас ее утратили.

Каждый из нас способен восстановить свою связь с этой Землей, и постоянно растёт число людей и организаций, работающих с этой идеей в контексте нашей современной культуры. От таких авторов, как Э. О. Уилсон, Уэнделл Берри и Джоанна Мэйси, до художников, таких как Энди Голдсуорси, Джеймс Таррелл и Коллинз-Гото, и таких организаций, как Biophilic Cities Network, Intertwine Alliance, The Nature of Cities и наша собственная SocieCity, существует множество местных, региональных и даже глобальных инициатив. Они не всегда заметны, и о них редко пишут в The New York Times или в вечерних новостях, но мы находим их, когда смотрим — незамеченными и нерекламируемыми, но на виду — в садах, гостиных и узких переулках по всей планете.

Воспитание любви к природе является неотъемлемой частью жизни.

Всё это должно начинаться в каждом из нас. Просыпаемся ли мы каждое утро под навесом деревьев или на верхних этажах башен среди леса других башен; провожаем ли мы детей в школу через парк или едем на машине по забитым машинами улицам на рынок; проводим ли мы утро в закрытых переговорных или ухаживаем за городскими садами, каждый из нас — потенциальный творец новой культуры, и каждое наше действие открывает возможности для преобразований.

В нашу последнюю неделю в Дэ-доне мы решили испечь торт для пары, Хана Ёндок и Ким Янсуна, владельцев крошечного магазинчика на углу, куда мы часто заглядываем. В них продаются обычные товары первой необходимости и фастфуд, как и в большинстве магазинов шаговой доступности, но также у них всегда стоит картонная коробка со свежими овощами из их сада, которые, по традиции Дэ-дона, втыкаются в тонкую полоску земли между бетонной стеной и домом. Торт, который мы им приносим, сделан из тыкв из этой коробки.

Они улыбаются, глядя на торт, и предлагают нам ещё тыкв. Хан, муж, смеётся и отказывается от платы. «Считайте это подарком от всего сердца», — говорит он, смеясь уже от всего сердца. «Я выращиваю тыквы не ради денег, а потому что мне нравится их выращивать!»

В Дэдоне, как и во многих других подобных районах по всему миру, садоводство нельзя назвать хобби или даже способом заработать. Похоже, у него есть гораздо более фундаментальная цель, порождённая осознанием людьми внутренней ценности ухода за садом и ежедневного общения с природой.

Среди этих людей есть единое мнение: любовь к природе — неотъемлемая часть жизни.

Каким бы простым ни было это утверждение, оно весьма действенно для запоминания и применения. Достаточно действенно, чтобы заложить основу, на которой устойчивое питание, устойчивые города и природа смогут объединиться благодаря воссоединению нашей культуры с этой землей, с которой мы живём, – культуры, которая, возможно, наконец-то сможет отправить планы городов-садов Эбенезера Говарда в компостную яму.

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

2 PAST RESPONSES

User avatar
Maria Jul 6, 2018

This lovely article shows me how simple and wonderful life really is when we are truly connected to it.

Mr. Park's daily ritual is inspiring. He rises at 3 a.m. to walk in nature and then spends time with his garden and family. The natural way he communes with nature and his garden is a model for us all. I also love the joy Mr. Han exudes by growing and sharing his pumpkins! “Consider it a gift from my heart” he says... “I don't grow pumpkins for money, I grow pumpkins because I like growing pumpkins!”

It is beautiful to see gardens lovingly and responsibly tended by wise and experienced hands. This commitment to "nature-connected" culture is indeed a body, soul and community-nurturing gift. Imagine what life could be if this was practiced in your community by young and seasoned residents alike!

User avatar
Patrick Watters Jun 28, 2018

Beautiful, powerful . . .

Grateful to live in a diverse city where many practice tending the garden. And yes we have a garden too at da Moose Lodge. }:- ❤️