Back to Stories

Reparando El Tejido Del Mundo

Jonathan F.P. Rose

Conocí a Jonathan FP Rose en Manhattan, la semana en que una tormenta de nieve dejó sin electricidad gran parte del noreste. Calentarme con una estufa de leña y llevar agua a casa desde la estación de bomberos local durante cinco largos y fríos días me dejó un poco malhumorada y con humo, por no decir desprevenida, para estar sentada en las cómodas oficinas de su empresa en un edificio histórico cerca de la Grand Central Station. Sin embargo, en cuanto conocí a Rose, un hombre alto y amable que me recibió hablando y caminando con paso seguro, me di cuenta de que mis días como una especie de pionera suburbana, arreglándomelas en un mundo nuevo y duro que todos achacaban al calentamiento global y a nuestra deteriorada infraestructura, eran la mejor oportunidad para conocer a una nueva clase de pionera ecológica.

Los Rose son una de las familias inmobiliarias más antiguas y exitosas de Nueva York, reconocidas por su dedicación a la vida cívica y por contribuir al lugar donde tanto se ganaron la vida. Entre otros lugares, se encuentran el Centro Rose para la Tierra y el Espacio en el Museo de Historia Natural, la Sala de Lectura Principal Rose en la Biblioteca Pública de Nueva York, y muchos Rose han formado parte de juntas directivas, desde la Filarmónica hasta el Jardín Botánico. Jonathan Rose está construyendo sobre ese legado de una manera innovadora. En 1989, fundó Jonathan Rose Companies, una firma de desarrollo, planificación, consultoría e inversión inmobiliaria enfocada en crear lugares para vivir y trabajar que se adapten mejor a nuestro mundo cambiante.

Mientras nos sentábamos a conversar, Rose habló sobre crecer en un ambiente donde hacer del mundo un lugar mejor era el tema de conversación en la mesa. "Recuerdo que, de adolescente, una vez atravesé una especie de crisis existencial", me contó. "Fui a ver a mis padres y les pregunté cuál era el sentido de la vida. Mi madre dijo: 'El sentido de la vida es ser generoso y dar a los demás'". Rose profundizó en esta comprensión con la ayuda de su maestro budista Gelek Rinpoche, su maestro judío, el rabino Zalman M. Schachter-Shalomi, y los muchos otros maestros espirituales que visitan el Instituto Garrison, el centro de retiro contemplativo que cofundó con su esposa, Diana. A través de su trabajo, Rose construye no solo viviendas ecológicas, sino también nuevos tipos de espacios cívicos, culturales, educativos y abiertos. En el centro de Garrison, Nueva York, él y su esposa, Diana, ayudan a personas de todas las tradiciones a encontrar nuevas formas de ser conscientes juntos, tanto interna como externamente, para que sean más capaces de emprender acciones prácticas y reparar el tejido desgarrado del mundo.

—Tracy Cochran

Jonathan Rose : El ejército tiene una frase llamada "VUCA" que significa volatilidad, incertidumbre, complejidad y ambigüedad. Describe la naturaleza del mundo al que nos enfrentamos. Los sistemas, el pensamiento y el debate político tradicionales a menudo no lo reconocen. Vemos una enorme volatilidad en los fenómenos meteorológicos extremos, el cambio climático y los fenómenos económicos extremos. Y veremos mucha más volatilidad.

Hemos crecido como cultura y como sistema para comprender cómo gestionar sistemas complejos. Un ejemplo de sistema complejo es el alcantarillado de la ciudad de Nueva York. Es muy complejo, pero muy predecible. Sus resultados se pueden calcular. En un sistema complejo, las piezas son interdependientes, no lineales. Las causas y las condiciones se entrelazan, y lo que entra y lo que sale suele ser impredecible o incognoscible. Se puede intuir, pero las cosas no están del todo claras. Hay mucha más ambigüedad. En un sistema lineal, incluso en uno complicado, se pueden obtener resultados definibles, mientras que en un sistema complejo se obtienen resultados ambiguos. Nos encontramos en ese ámbito de complejidad, lo que dificulta tener certeza sobre qué hacer.

Volatilidad, incertidumbre, complejidad y ambigüedad: eso define el mundo en el que vivimos. Requiere diferentes tipos de soluciones, diferentes tipos de gobernanza y una mentalidad distinta. La mentalidad lineal y racional que dio origen a la revolución industrial y trajo enorme prosperidad y bienes materiales al mundo también trajo consigo muchos de los problemas que tenemos ahora. Al no considerar los sistemas en su conjunto, esa visión del mundo no tuvo en cuenta lo que los economistas llaman externalidades. Se podía tener una fábrica rentable mientras contaminaba el agua y el aire, vertiendo sus desechos al "otro". Esas externalidades no tenían coste, por lo que no se contabilizaron, pero sí tuvieron un enorme coste social, un coste para los bienes comunes. Pero si la naturaleza ha de ser el sumidero y el absorbedor de nuestros desechos, eso solo puede lograrse cuando la población es pequeña; calculo que hasta mil millones de personas aproximadamente. Pronto, quizás incluso el día de esta entrevista, la población mundial habrá superado los siete mil millones de personas. Para 2050, estaremos cerca de los diez mil millones de personas. La naturaleza no tiene margen a esta escala. Si a esta población se suma la mayor prosperidad de los seres humanos en la Tierra, superamos por completo la capacidad de sustentación de la naturaleza.

Todo lo que era externo y ajeno a nosotros nos rodea ahora. La economía está globalizada. Pero el cambio climático no conoce fronteras, salvo la Tierra misma. Sus efectos nos afectarán a todos.

Laberinto en Highlands' Garden Village, Denver, Colorado . The Village es un desarrollo de uso mixto, orientado al transporte público, ubicado en el terreno de un antiguo parque de atracciones, organizado en torno a una serie de parques y jardines. El histórico edificio Carousel se ha convertido en un lugar de encuentro comunitario que cuenta con un laberinto contemplativo.

Parábola : ¿Cómo vamos a cambiar?
JR : Lo primero que debemos cambiar es nuestra perspectiva, pasando de una visión lineal a una holística. Es difícil comprender el efecto de cada uno en el sistema en su conjunto. Para reducir el impacto ambiental, muchas personas prestan más atención a apagar las luces al salir de una habitación, por ejemplo. Esto es muy positivo, pero muchos estadounidenses contaminan mucho más con el uso del coche y otros hábitos de transporte. Una de las cosas más saludables que podemos hacer por nosotros mismos y por el mundo es caminar. Sin embargo, no vivimos en un mundo organizado para caminar. Muchos estadounidenses viven en zonas suburbanas diseñadas para requerir el uso del coche, lo que hace que caminar sea muy poco práctico para la mayoría de las actividades, por lo que existe un patrón inherente en el sistema de uso del suelo que moldea profundamente nuestros comportamientos ambientales.

Si queremos cambiar nuestros comportamientos ambientales, no lo lograremos proponiendo cambios que aumenten el sufrimiento. Las soluciones ambientales serán mayoritariamente aceptadas si generan mayor placer y una mejor calidad de vida. Lo que estamos viendo es que cuando las ciudades y comunidades crean ciclovías y aceras seguras y arboladas, cuando las estaciones de tren tienen aparcamientos acondicionados para bicicletas durante el invierno, cuando el sistema está diseñado para fomentar hábitos saludables en las personas, lo hacen con entusiasmo. Alguien me comentó hoy que el mayor problema de las ciclovías en Nueva York es que están abarrotadas, y eso se debe a que se hicieron seguras y convenientes.

El Instituto Garrison

El Instituto Garrison , Garrison, Nueva York, es un antiguo monasterio capuchino renovado que está situado en un sitio de 12 acres con vista al río Hudson, conectando la sabiduría contemplativa con la vida social.
y la acción ambiental.

P : La conciencia parece cambiar cuando es necesario. En el norte de Westchester, donde vivo, durante este apagón, el Ejército de Salvación instaló un centro de calentamiento en la escuela secundaria local. Era como una plaza pública. Personas de todas las edades y niveles económicos se reunían allí para calentarse, cargar sus teléfonos y computadoras, y hablar sobre cómo está cambiando el clima y qué podemos hacer al respecto. Esta disposición a cambiar y a unirnos pareció surgir de repente. Claro que puede ser muy temporal.
JR : Desde un punto de vista evolutivo, los seres humanos tenemos los patrones de un "mapa del nosotros" y un "mapa del yo". Estos son patrones culturales, pero también cognitivos y neurológicos. El "mapa del yo" es el modelo de autoconservación: un solo problema, una sola respuesta, muy lineal. Si un oso salta del bosque, luchas o huyes. Los problemas del "yo", los problemas del ego, se basan en el miedo o en el deseo. Vivimos en un mundo que se ha diseñado cada vez más para estimular eso. La publicidad intenta que desees algo y, desde el 11-S, el lenguaje político se ha basado en el miedo y en fomentar el consumo. Es muy difícil abordar cuestiones complejas desde esta mentalidad del "yo". Pero también estamos muy desarrollados para el altruismo. Sobrevivimos mucho más en grupos que individualmente, y se necesitan habilidades diferentes para vivir en grupo. Es necesario colaborar, ceder, llegar a acuerdos y liderar, y es necesario encontrar un equilibrio entre ambas habilidades constantemente. El altruismo es un rasgo evolutivo positivo. Viene con un sistema neurológico: neuronas espejo. Viene con un sistema cultural: cada cultura tiene un sistema de toma de decisiones colectiva y una forma de apreciar el bien común. Este sistema es muy bueno para gestionar la complejidad.

Aprendemos que la forma en que enmarcamos nuestros mensajes puede estimular una mente altruista o egocéntrica. Tan solo leer la palabra "dinero" ahora mismo nos acerca más a la parte del "yo". Sabemos que también podemos impulsar un comportamiento prosocial a través de los mensajes y compromisos de nuestra sociedad. Como individuos, podemos medir el bien colectivo, que en realidad no es lo opuesto al bien individual, ya que todo lo que usamos o de lo que dependemos proviene de tantas fuentes que el bien colectivo es nuestro bien individual.

P : ¿Es necesario cambiar ahora el énfasis de la práctica espiritual para tener en cuenta el panorama global y nuestro impacto?
JR : Toda tradición espiritual tiene un legado de generosidad. Pero lo que realmente debemos hacer es cambiar nuestro comportamiento. En el Instituto Garrison, tenemos un programa llamado Clima, Mente y Comportamiento, en el que analizamos cómo nos comportamos y cómo cambiamos. Una de las cosas que hemos aprendido es que la actitud sigue al comportamiento, no el comportamiento a la actitud. Los occidentales, educados e intelectuales, tendemos a pensar que necesitamos convencer a la gente, pero la mente es mucho más corporal de lo que creemos. Existe una profunda comunicación mente-cuerpo. Si la gente camina más, la perspectiva cambia con ella.

P : Descubrí que he estado conservando agua desde que nos quedamos sin electricidad.
JR : La clave es la persistencia. Sabemos que las personas pueden ser muy flexibles y adaptarse con gran rapidez. La cuestión es cómo lograr que esas adaptaciones perduren. Es evidente que una de las claves para ello reside en el comportamiento colectivo y en el mensaje colectivo de que podemos vivir cómodamente y consumir un poco menos.

Vía Verde, Bronx, Nueva York

Vía Verde, en el Bronx, Nueva York , es un proyecto de vivienda ecológica asequible de 222 unidades que prioriza la salud ambiental y residencial. En el corazón de la comunidad se encuentran una serie de huertos y jardines en azoteas.

P : Tenemos que cambiar nuestra noción de lo que significa vivir una buena vida.
JR : Sí, y más. Existía una aspiración estadounidense muy manipulada de desear una vivienda unifamiliar en los suburbios. Con "muy manipulada" me refiero a que, al final de la Segunda Guerra Mundial, se desató un intenso debate sobre si los nuevos programas de vivienda debían financiar viviendas urbanas multifamiliares o viviendas suburbanas unifamiliares. La vivienda urbana se definió en el Congreso y en el ámbito político como socialista, y la vivienda unifamiliar se definió como la inversión capitalista ideal. Joseph McCarthy recibió financiación de la Asociación Nacional de Constructores de Viviendas en la década de 1940 para recorrer el país denunciando las viviendas multifamiliares en las ciudades y promoviendo la vivienda unifamiliar. Fueron muchas las fuerzas que impulsaron esta aspiración; no fue exclusivamente política. La gente también quería más espacio y estar cerca de la naturaleza.

Sin embargo, ahora hay un gran cambio de paradigma, un movimiento de regreso a las ciudades. Se llama "la huida brillante", en la que los jóvenes y mayores con mayor nivel educativo de Estados Unidos aspiran menos a una casa suburbana y más a un apartamento urbano, lo que conlleva importantes desafíos y oportunidades. Simplemente por vivir en la ciudad de Nueva York, se consume una cuarta parte de la energía que se consume en los suburbios.

P : ¿Considera usted una práctica budista? ¿O judía?
JR : Practico el budismo y el judaísmo. Me inspiro en ambas tradiciones y ambas han influido profundamente en mi pensamiento. En 1989, fundé una empresa de desarrollo inmobiliario cuya misión es reparar el tejido social de las comunidades. Esto proviene directamente de la frase judía tikkun olam, que significa reparar el tejido del mundo. Esta es la visión judía de la misión de los humanos en la Tierra, ya que el mundo estaba bien hasta que llegamos aquí. Tenemos que reparar el mundo que destruimos. Pero también me tomo muy en serio la intención budista de aliviar el sufrimiento. He dicho varias veces que debemos cambiar nuestro estado mental, de un estado mental egocéntrico a un estado mental más comunitario, del "yo" al "nosotros". Creo firmemente que el budismo ofrece un camino claro para ayudar a las personas a ver cómo hacerlo. Es una tecnología social y mental muy eficaz para esa transformación.

La misión de esta empresa es demostrar que se puede usar un sistema con fines de lucro para lograr beneficios ambientales y sociales, y lo estamos logrando. Estoy aquí sentado sonriendo al decir esto porque hace un par de horas visité la finalización de un proyecto en Harlem: viviendas ecológicas y saludables para personas mayores de bajos recursos. Cuenta con hermosos jardines, un patio trasero y servicios de apoyo social. Creo firmemente que el mundo es un lugar mejor gracias a la creación de ese edificio, y que las vidas de todos los involucrados en el proyecto se han enriquecido al participar en algo que hace del mundo un lugar mejor. Nuestra firma lo emprendió como una empresa con fines de lucro, en colaboración con una organización comunitaria local sin fines de lucro, HCCI, Harlem Congregations for Community Inc.

Vía Verde

La forma escalonada de Vía Verde fue diseñada para maximizar el uso de la iluminación y la ventilación naturales.

P : ¿Cómo ves lo sagrado y lo secular?
JR : No creo que exista una línea divisoria entre lo sagrado y lo profano. Creo que somos interdependientes. Es un hecho, al igual que la gravedad, es la naturaleza del mundo. Pero podemos ver más de nuestra interdependencia o no. HCCI, la organización sin fines de lucro con la que acabamos de completar las viviendas para personas mayores, es un consorcio de unas cien congregaciones en Harlem que se han unido para reconstruir su comunidad —principalmente cristiana, pero con algunas sinagogas y algunas mezquitas—. Para ellos no se trataba de lo sagrado y lo profano, sino de la necesidad de unirse por el bien común.

Tengo una imagen que me viene a la mente para lo que estamos tratando de hacer: peinar el cabello de la complejidad, quitar los nudos y suavizarlos y encontrar una solución que sea beneficiosa para todos, que haga que la comunidad sea un poco más coherente y un poco más alineada.

P : ¿En alineación con la verdad más profunda de la interdependencia y el llamado a reparar el mundo?
JR : Sí, y por cierto, mientras haces eso, se crea cada vez más caos en otras partes del mundo. Hay un proceso continuo de coherencia y caos. Creo que cuantos más tengamos un peso en la balanza de la coherencia, la comunidad y la compasión, mejor.

P : Últimamente se habla mucho de "suficiente". ¿Cómo podemos ayudar a la gente a comprender que ya es suficiente?
JR : Parte de esto puede tener que ver con las señales sociales. Por ejemplo, los estudios muestran que en Escandinavia la gente parece estar mucho más satisfecha con lo que obtiene del ámbito público —la belleza del medio ambiente y el bien común— que con su prosperidad privada. Pero, de hecho, muchos estudios muestran que una mayor prosperidad —una vez que se supera cierto nivel de pobreza— no aumenta la felicidad. Lo que sí parece aumentar la felicidad son las actividades colectivas, la familia y la comunidad, estar juntos en lugar de solos. También la generosidad. Hay mucha ciencia que demuestra que cuanto más altruistas son las personas o más contribuyen a la sociedad, más felices son. La suficiencia consiste en no buscar la satisfacción en los bienes materiales ni en el éxito, sino en no limitar los placeres de la comunidad y la generosidad. Esta no es una vida empobrecida. El movimiento conduce a una vida más plena y feliz.

P : Me di cuenta durante el corte de luz que incluso perdí la noción de lo que es la oscuridad y de lo que puede ser la soledad en la oscuridad.
JR : También creo en lo que San Juan de la Cruz llamó la noche oscura del alma, y ​​a veces tenemos que sumergirnos en la desesperación para estar aún más motivados a hacer el bien. A veces, cuando diseñamos un programa en el Instituto Garrison, terminamos una noche con algo muy inquietante, para que la gente lo piense y se despierte a la mañana siguiente con más motivación para resolver esa incertidumbre.

P : Eso es muy interesante. A veces me desespera que los retiros espirituales en este país sean casi indistinguibles de los tratamientos de spa. Es una forma de estar más cómodo, de no enfrentar la incertidumbre.
JR : Las prácticas espirituales que reducen el estrés son útiles, pero incompletas. Creemos que el objetivo de la práctica espiritual es comprender la naturaleza de la realidad —la interdependencia— y usarla para ayudar a mejorar el mundo. Cuando uno se siente bloqueado de una forma u otra, se ve obligado a encerrarse en un espacio personal. Cuando uno siente más espacio, más integración, es mucho más probable que actúe en beneficio del conjunto. La forma en que uno actúa en el mundo está influenciada por la forma en que lo ve y lo experimenta.

La ciudad de Sao Paulo, Brasil

La ciudad de Sao Paulo, Brasil , la ciudad más grande de América, está creciendo rápidamente, lo que genera desafíos y soluciones.

P : ¿Qué está surgiendo?
JR : Mi objetivo para nuestra empresa es ampliar la escala de trabajo. La ciudad de São Paulo, Brasil, nos contrató para desarrollar un plan para generar un millón de viviendas asequibles en los próximos veinte años, y tuvimos que diseñar una estructura y un sistema completos para lograrlo. Me interesa trabajar a un nivel mucho más global. El ritmo de urbanización es extraordinario y genera problemas, pero también oportunidades increíbles. Por eso, quiero trabajar a mayor escala política y tener un mayor impacto.

P : ¿Qué le dirías a los lectores de Parábola ?
JR : En los 80 me uní a un grupo llamado Social Venture Network, un grupo increíble de personas, entre ellas los creadores de los helados Ben & Jerry's y los fundadores de The Body Shop y Whole Foods. Recuerdo que pensé que si tan solo estuviera en el negocio minorista como ellos, podría generar un gran cambio. Pero me di cuenta de que uno empieza desde donde está y que podía crear una empresa inmobiliaria transformadora.

Tengan grandes aspiraciones, pero llévenlas a cabo con un lenguaje y otras formas prácticas que puedan ayudar al mundo. Necesitamos conectar el conocimiento con la acción. Hay muchos lugares donde la gente se reúne y conversa, y esto es positivo: construye comunidad. Pero creo que, dada la situación actual del mundo, también debemos comprometernos con la acción transformadora. ♦

Share this story:

COMMUNITY REFLECTIONS

1 PAST RESPONSES

User avatar
Patrick Watters Jul 14, 2018

Hear the "voice", "listen/obey" (Latin: obedire), "be the change". }:- ❤️ anonemoose monk