Neka ovo bude taj dan
Dolazimo zajedno.
Tugujući, dolazimo na popravak,
Uvenuli, dolazimo do vremena,
Rastrgani, dolazimo brinuti se,
Utučeni dolazimo na bolje.
Privezan ovom godinom čežnje,
mi učimo
Iako nismo bili spremni za ovo,
Na to smo pripremljeni.
Neprestano obećavamo da nije važno
Kako smo opterećeni,
Uvijek moramo krčiti put naprijed.
*
Ova nada su naša vrata, naš portal.
Čak i ako se nikada ne vratimo u normalu,
Jednog dana možemo ići dalje od toga,
Ostaviti poznato i učiniti prve korake.
Zato se ne vraćajmo na ono što je bilo normalno,
Ali posegnite prema onome što slijedi.
*
Što je bilo ukleto, to ćemo izliječiti.
Ono što je bilo zaraženo, dokazat ćemo da je čisto.
Gdje smo skloni raspravljati, pokušat ćemo se složiti,
One sreće koje smo se odrekli, sada budućnosti koju predviđamo,
Tamo gdje nismo bili svjesni, sada smo budni;
Ti trenuci koji su nam nedostajali
Jesu li sada ovi trenuci koje stvaramo,
Trenuci koje srećemo,
I naša srca, jednom sva zajedno zakucala,
Sada sve zajedno tuku.
*
Dođi, pogledaj gore s ljubaznošću,
Jer čak i utjeha može proizaći iz tuge.
Sjećamo se, ne samo zbog jučerašnjeg dana,
Ali preuzeti sutra.
*
Slušamo ovaj stari duh,
U lirici novog dana,
U srcu čujemo:
For auld lang syne, draga moja,
For auld lang syne.
Budi hrabar, pjevao je Time ove godine,
Budi hrabar, pjevalo je Vrijeme,
Jer kada poštuješ jučerašnji dan,
Sutra ćeš naći.
Znaj protiv čega smo se borili
Ne treba zaboraviti ni za koga.
Ono nas definira, povezuje u jedno,
Dođite, pridružite se ovom danu koji je upravo započeo.
Jer gdje god se nađemo zajedno,
Zauvijek ćemo pobijediti.
***
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
23 PAST RESPONSES
Amanda Gorman is one of the millions of young folks that we old folks need to pay attention to and learn from. I hear people saying young people know nothing, which shows simply how little we know.
Thank you Amanda Gorman for the perfect New Year's blessing.