一年之中,没有什么比即将到来的新年更能激发我们对自我提升的文化和个人兴趣了。对我们许多人来说,1月1日充满了无限可能;我们被鼓励将自上个新年以来失去和积累的诸多希望,一股脑地投入到新的一年中。这是开启新篇章、怀揣远大梦想、制定崇高目标和决心的最佳时机,而这些决心也可能让我们感觉似曾相识。我们当中有多少人能够简单地划掉过去的日期,并在多年来制定的数十份新年计划清单的顶部写下“今年”呢?

新年决心往往关乎于想要拥有更多我们渴望的东西,或者减少我们不想要的东西。虽然它们的确有其高尚的一面,但也常常源于或隐晦或直接的匮乏感、稀缺感、攀比、自我苛责和评判。我们在制定决心时传递给自己的“应该”和“不应该”的信息可能十分苛刻,甚至带有自我批判的意味。这些都是我们在制定新年决心时应该努力避免强化和延续的品质。
不如让“手段更多地服务于目的”,将感恩而非匮乏置于我们今年制定的计划的核心?不如为我们的目标注入一种更温和的动力,这种动力源于欣赏、庆祝和接纳?不如让感恩指引我们?
以下是一些将感恩生活理念融入我们新年计划的想法:
让感恩之心指引你的渴望。
毫不掩饰地写下你“惯常的”新年愿望清单(多做这个,少做那个),希望在新的一年里引起大家的关注。
现在,试着想象一下,对于他们每个人来说,感恩的核心是什么,或者说“丰盛感”的来源是什么。如果你以“对已拥有之物的感恩”作为动力去做出你想要的改变,你的每一个渴望会发生怎样的变化?
试着以更加感恩的心态重新列出清单,看看感觉是否会有所不同,或者在这种状态下追求你的愿望是否更加可行。
更感恩的意识
列出你在新的一年里希望更加感恩的事情。这些事情可以包括:
你生活中哪些方面你不想再视为理所当然
你想在日常生活中铭记的祝福
你要确保利用这些特权造福大众。
即使在充满挑战的时期,机遇依然存在
身体和生命本身所带来的每日恩赐等等。
分享感恩之情
列出今年你想表达感激之情的人,并满怀热情地写下这些感谢之词,无论是通过电子贺卡还是邮寄的方式。你想感谢多少人呢?不妨考虑以下这些人:
你已经失去联系的人
曾经照顾过你或你的亲人的人
他们是榜样或导师
那些对你的生活产生重大影响的人
你可能需要原谅别人,或者请求别人原谅。
你知道你的感恩之心会带来喜悦或疗愈。
你每天都能看到,却忘记了感谢。
行动起来:将感恩生活付诸实践
将你对生活中珍贵的人和事的爱与感激,转化为你今年将采取的行动清单,以滋养、保护和守护它们:
为一位会感激你帮助的人做饭
当你漫步在你喜爱的美丽区域时,请捡起垃圾。
为从事你尊重的工作的组织做志愿者
向您欣赏的事业捐款。
选择那些你欣赏其价值观的商家购物。
请就你所在社区中你关心的问题写一封信
每天都用一个有意义的善意举动来犒劳自己……
以感恩之心看待我们的决心,能让它们成为我们生活中的启示,而不仅仅是一长串的“应该”。启示能以启发性的方式向我们揭示事物。我们每天都可以提醒自己,我们已经拥有什么,以及我们本身就是什么。这本身就是一种启示。
感恩生活的简单实践,我们从研究和生活经验中得知,是通往更高幸福感和满足感的关键。在制定新年计划时,将感恩与憧憬并重,是一项非常有价值的练习。我们希望您能与我们一起探索,迎接崭新的一年,以及其中的每一天。
需要注意的是:即使在制定这类以感恩为核心的清单时,我们也必须保持警惕,时刻关注自身。我们的思维往往会将感恩的生活变成另一种“应该”,让我们在自认为应该如何生活这件事上跌倒。而真正的感恩生活,是希望你基于持续学习、慈悲和洞察力来制定计划。如果你觉得自己无法做到感恩地生活,请停下来,深呼吸。环顾四周,审视内心。你会发现机会;让自己意识到,你已经足够感恩了……
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
Let us rise up and be thankful, for if we didn’t learn a lot today, at least we learned a little, and if we didn’t learn a little, at least we didn’t get sick, and if we got sick, at least we didn’t die; so, let us all be thankful” - Buddha
Peace-filled New Year—
Truly live into this new year, into a new story, or better yet a new chapter in your own ongoing story that is part of the one Great Story.
Cosmic Truth which is essential for true life and living in these times—Our true peace and contentment lay in our intentional surrender to Divine LOVE every moment that we may “be” LOVE ourselves to a desperate and needy world. }:- a.m.