Jina langu ni Mícheál Ó Súilleabháin, mimi ni mshairi, mwimbaji, mwalimu na mwongozo kutoka Ireland. Mashairi haya matatu yametoka katika mkusanyiko wangu wa 'Muziki wa Awali' . Kila moja ni tafakari ya mabadiliko, uwepo na msukumo katika maisha yetu. Zikusaidie kupata uhakika wa maisha yako leo tunapotafuta Daily Good. Upendo kutoka Ireland.
Patakatifu pa Chinook
Baada ya kukaa kimya,
Ninakabiliwa na muundo wa mbao.
Patakatifu pa pumzi mbele yangu,
kwa hivyo ninaingia na mvua kwenye ngozi yangu.
Tupu kabisa
inakaribisha utupu
ndani yangu, nikaitwa kwa maombi
sala rahisi
ya kupumua rahisi.
Hivi ndivyo kanisa linapaswa kuwa,
kuunganishwa kwa kuni ya joto pamoja
kufanya kuta zisizoonekana, kutuita
kujiunga, si kuondoka nyuma
maisha ya nje ya mlango.
Kanisa lililo hatarini
kwa moto na maji,
chombo cha maombi
kuelea msituni.
Imechoshwa na kahawia
mistari ya miti ikinizunguka,
Nilijua maombi ya ujasiri
yanasemwa katika maeneo kama haya
kwa kuni, sio kusikiliza kwa mawe.
Nilijua mafagia ya furaha kabisa
kupitia maeneo kama haya,
makazi, sio kutoroka.
Isiyozuiliwa na mwamba wenye unyevunyevu na
chuma kilichosokotwa kilichofichwa nyuma
kioo cha rangi, risasi iliyopangwa
lakini hai, kupumua
kanisa pori, kwa
maombi ya porini.
Na ingawa hewa bado iko,
upepo wa kimya kimya unapita
nafasi hii ya kuimba.
Kanisa kuu la kimya hili
kati ya moss.
Ngozi yangu ina kiu tena
kwa mvua, roho yangu
Acorn inayoanguka, a
hazelnut inayoelea.
Jipe kimbilio hapa,
shika sekunde hizi takatifu,
na uite nafsi yako
yako mwenyewe.
Shairi hili, Chinook Sanctuary, limetiwa msukumo na kanisa dogo la dini tofauti kwa misingi ya Taasisi ya Whidbey kwenye Kisiwa cha Whidbey katika Pasifiki Kaskazini Magharibi mwa Amerika. Nilivutiwa na ukweli kwamba idadi kubwa ya maombi ya mwanadamu kihistoria imekuwa katika makanisa ya mbao, muda mrefu kabla ya makaburi ya mawe ya kushangaza tuliyo nayo leo.
Nywele Nyeupe za Kwanza
Wazo la macho yako
heather kahawia,
fanya rangi yangu ya bluu
macho huangaza, na
Nashangaa jinsi Mungu
alichagua kamba gani
kutoa nywele zako za kwanza nyeupe.
Unatengeneza sanaa
ya kutoweka,
na kunifundisha maisha hayo
ni asili ya pili.
Ninakufikia kwa ombi lako,
kutafuta strand kati
kidole gumba na kidole changu.
Utulivu wakati unasubiri
kwa pinch ya pluck.
Macho yako yanapanuka
huku nikipasua uzi
kutoka mizizi yake na kutambua
umedhamiria
kuishi, kuwa huru na
penda unachopenda
bila aibu, kama mtoto mchanga
kwenye kivuli,
gurgling.
Lo, kitu kilicho hai zaidi kinabadilika
mbele ya macho yangu, acha nibadilike
pamoja nawe, acha kichwa chako kiwe
kitanzi cha maisha yangu, na
acha nywele zako nyeupe zifuke
mshono wa kushona mara mbili
kutufunga.
Hii strand ya fedha
Ninashikilia ni muhimu,
maana ni thread ya mwisho
Nitakuondoa kutoka kwa kichwa chako.
Na kuacha nywele nyeupe hii
katika jua lenye joto na linalong'aa,
Ninaitazama ikielea angani
na kugeuka na wakati,
na nyakati zilianza.
Shairi hili, Kwanza Nywele Nyeupe, ni njia ya kuzeeka. Wakati ambapo tunaacha kujaribu kuzuia wimbi la mabadiliko kwa wale tunaowapenda na kuwapenda hata zaidi katika mabadiliko yao. Kukubalika huku kwa mabadiliko kwa wengine huturuhusu kukumbatia mabadiliko ndani yetu wenyewe.
Lough Gur / Kupitia
Vijana wawili wakikata rushes
wakatupa mundu wao ndani yake.
Mshindo wa shaba uliochimbuliwa
ngao ya sherehe na ishara ya jua, sadaka
kwa mungu wa kike Áine, anayeishi chini ya Lough Gur,
kuangalia uso.
Bibi yangu alichukua mimba karibu na pwani hii
na mama yangu alizaliwa.
Lakini kabla ya hapo, Paddy na Nora waliteleza
kwenye sehemu iliyoganda ili Nora ajitose tu,
nilivutwa na nywele na babu yangu
baada ya kuwa tayari amekata tamaa.
Nora alishikilia kuwa alihisi mungu wa kike Áine,
kumburuta hadi chini kabisa.
Msukumo wa kuvutia.
Ninaweza kuhisi bibi yangu akizama katika ziwa hili,
kuachilia mapenzi yake mchanga na familia yake ya baadaye,
na kuhisi kuwa inaweza kuwa
vizuri kuondoka duniani.
Kujiamini katika wokovu wake.
Nafasi hii ya kihistoria,
ambapo kila ubatili ni ghala,
na hazina iko kati ya kukimbilia
mara moja sadaka takatifu.
Lough Gur chini ya Knockaney,
Lough Gur chini ya Knockadoon
aliyemzaa mama yangu,
na kumuacha yeye.
Shairi hili, Lough Gur/Plunged through, linajumuisha ngano za kale za Kiayalandi na ngano ya historia ya familia yangu. Bibi yangu, Nora, ndiye babu pekee niliyepata kukutana naye. Ingawa alikuwa mwalimu wa shule na si mwanamke mshirikina, sikuzote nilivutiwa sana na kumbukumbu yake ya tukio hili la kukaribia kifo kuhusiana na hekaya ya Áine, mmoja wa miungu wa kike wa eneo langu la nyumbani la Golden Vale nchini Ireland.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
8 PAST RESPONSES
I hear a call from afar and the connection is palpable.