ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಕವಿಯಾಗಲು ವ್ಯಾಪಾರ ಶಾಲೆಗೆ ಹೋದ ಏಕೈಕ ವ್ಯಕ್ತಿ ಡಾನಾ ಗಿಯೋಯಾ (ಜಾಯ್-ಎ ಎಂದು ಉಚ್ಚರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ) ಎಂದು ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ಸ್ಟ್ಯಾನ್ಫೋರ್ಡ್ನ ವ್ಯವಹಾರ ಪದವಿ ಶಾಲೆಯಿಂದ ಪದವಿ ಪಡೆದ ನಂತರ, ಅವರು ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಜೀವನದಲ್ಲಿ 15 ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದರು, ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಜನರಲ್ ಫುಡ್ಸ್ನ ಉಪಾಧ್ಯಕ್ಷರಾದರು. 1991 ರಲ್ಲಿ, ಗಿಯೋಯಾ "ಕ್ಯಾನ್ ಪೊಯೆಟ್ರಿ ಮ್ಯಾಟರ್?" ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಪ್ರಬಂಧಗಳ ಪ್ರಭಾವಶಾಲಿ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಬರೆದರು, ಇದರಲ್ಲಿ ಅವರು ಇತರ ವಿಷಯಗಳ ಜೊತೆಗೆ, ವ್ಯವಹಾರ ಮತ್ತು ಕಾವ್ಯದ ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಿದರು. 2002 ರಿಂದ, ಅವರು ನ್ಯಾಷನಲ್ ಎಂಡೋಮೆಂಟ್ ಆಫ್ ದಿ ಆರ್ಟ್ಸ್ನ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾಗಿದ್ದಾರೆ, ಅಲ್ಲಿ ಅವರು ಶೇಕ್ಸ್ಪಿಯರ್ ಮತ್ತು ಕಾವ್ಯ ವಾಚನವನ್ನು ಯುಎಸ್ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಜನಪ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಗುರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಜೂನ್ 7 ರಂದು ಫಿಲಡೆಲ್ಫಿಯಾದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ವಾರ್ಟನ್ ಲೀಡರ್ಶಿಪ್ ಸಮ್ಮೇಳನದಲ್ಲಿ ಭಾಷಣಕಾರರಾಗಿರುವ ಗಿಯೋಯಾ, ನಿರ್ವಹಣಾ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕ ಮೈಕೆಲ್ ಯೂಸೀಮ್ ಮತ್ತು ನಾಲೆಡ್ಜ್@ವಾರ್ಟನ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಈ ವಿಚಾರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಿದರು.
ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಸಂಪಾದಿತ ಪ್ರತಿಲಿಪಿ ಕೆಳಗೆ ಇದೆ.
ಉಸೀಮ್: ನೀವು ಜನರಲ್ ಫುಡ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಉಪಾಧ್ಯಕ್ಷರಾಗಿಯೂ ಸೇರಿದಂತೆ 15 ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ವ್ಯವಹಾರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. ಆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವ್ಯವಹಾರ ಅನುಭವದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಕಾವ್ಯದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಕಾವ್ಯಕ್ಕೆ ಏನನ್ನು ತಂದಿದ್ದೀರಿ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಸರಿ, ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ ನಾನು ಏನನ್ನಾದರೂ ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಜನರು ನನ್ನ ವೃತ್ತಿಜೀವನವನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಗೊಂದಲಗೊಳಿಸುತ್ತಾರೆ. ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ, ಕವಿಯಾಗಲು ವ್ಯವಹಾರ ಶಾಲೆಗೆ ಹೋದ ಏಕೈಕ ವ್ಯಕ್ತಿ ನಾನೇ. ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಕವಿಯಾಗಬೇಕೆಂದು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಮತ್ತು ನನಗೆ ಕೆಲಸ, ವೃತ್ತಿಜೀವನ ಬೇಕು ಮತ್ತು ನನಗೆ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ವ್ಯವಹಾರ ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕವೆಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ನೀವು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಅವಕಾಶಗಳು ತುಂಬಾ ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕವೆಂದು ನಾನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ.
ಹಾಗಾಗಿ, ನಾನು ಸ್ಟ್ಯಾನ್ಫೋರ್ಡ್ ಬಿಸಿನೆಸ್ ಸ್ಕೂಲ್ಗೆ ಹೋಗಿ ನಂತರ ಹದಿನೈದು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಕಳೆದೆ. ನಾನು ಕವಿಯಾಗಿ ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಬಂದೆ. ಮತ್ತು ಸ್ಟ್ಯಾನ್ಫೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಹಾರ್ವರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಸಂಗ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನಾನು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳಲೇಬೇಕು. ಅದು ಕವಿಯಾಗಿ ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ ಬಹಳಷ್ಟು ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನನಗೆ ಕಲಿಸಿದೆ.
ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಮೂಲಭೂತವಾದ ವಿಷಯವೆಂದರೆ, ನಾನು ತುಂಬಾ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ, ಅವರು ತಮ್ಮ ಆಸಕ್ತಿಗಳ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಸರಾಸರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ಅವರು ಸಾಕಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಿನ ಕೆಲಸದ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಅವರು ತುಂಬಾ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಜನರು. ಮತ್ತು, ನಾನು ಹದಿನೈದು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಬದುಕಲು ಮತ್ತು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು - ಅವರು ಸಾಹಿತ್ಯಿಕ ಜನರಲ್ಲ. ಇದು ನನಗೆ ಭಾಷೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮತ್ತು ಸರಾಸರಿ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಆಸಕ್ತಿ ಇರುವ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು/ಆಲೋಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಉತ್ತಮ ಅರ್ಥವನ್ನು ನೀಡಿತು. ಮತ್ತು, ಅದು ನನ್ನನ್ನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ವಿಭಾಗದ "ಹಾಟ್ ಹೌಸ್" ನಿಂದ ಹೊರಗೆ ಕರೆದೊಯ್ದಿತು.
ಉಪಯೋಗ: ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸುತ್ತೇನೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಅನುಭವದಿಂದ, ವ್ಯವಹಾರ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರು ಸ್ವತಃ ಕಾವ್ಯದಿಂದ ಬೇರೆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಯೋಜನ ಪಡೆಯಬಹುದೇ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಖಂಡಿತ, ಆದರೆ ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಸಿದ್ಧಾಂತವು ಜನರನ್ನು ಅಚ್ಚರಿಗೊಳಿಸಬಹುದು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ನೀವು ಕಲಾ ಹಿನ್ನೆಲೆಯೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಬಂದರೆ, ನಿಮಗೆ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟದ ಸಮಯವಿರುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಭಿನ್ನವಾದ ಜಗತ್ತು, ಇದು ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ನೋಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ, ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಗೌರವಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
ಆ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ, ನಾನು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ ಯಾರಿಗೂ ನಾನು ಕವಿ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ, ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಬ್ಬ ಕವಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಅವನ ಅಥವಾ ಅವಳ ಸೇರ್ಪಡೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದಿಲ್ಲವೇ? ಆದ್ದರಿಂದ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ನಾನು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟದ ಸಮಯವನ್ನು ಎದುರಿಸಿದೆ. ಹಾಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾ ಹೋದರೆ, ನೀವು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಏರಿದಾಗ, ನೀವು ಕೆಳ ಹಂತದ ಸಿಬ್ಬಂದಿ ಕೆಲಸಗಳು ಮತ್ತು ಪರಿಮಾಣಾತ್ಮಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯಿಂದ ಹೊರಬರುವಾಗ ಮತ್ತು ನೀವು ಉನ್ನತ ಮಟ್ಟದ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಸಿಲುಕಿದಾಗ, ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳಿಗಿಂತ ನನಗೆ ಅಗಾಧವಾದ ಪ್ರಯೋಜನವಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ನನಗೆ ಕಲ್ಪನೆ, ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯದಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಇತ್ತು.
ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಮಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ಉನ್ನತ ನಿರ್ವಹಣೆಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ ನಂತರ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ನಿರ್ಧಾರಗಳು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಗುಣಾತ್ಮಕ ಮತ್ತು ಸೃಜನಶೀಲವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಮತ್ತು, ಆರಂಭಿಕ ಪರಿಮಾಣಾತ್ಮಕ ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರು ಉನ್ನತ ನಿರ್ವಹಣೆಯ ನಿಜವಾದ ಸವಾಲುಗಳಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸಿದ್ಧರಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಕನಿಷ್ಠ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಉದ್ಯಮವಾದ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನ ನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ.
ಉಪಯೋಗ: ಇದೇ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. ಆರ್ಚಿಬಾಲ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಲೀಶ್ ಫಾರ್ಚೂನ್ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಕ ಮತ್ತು ಬರಹಗಾರರಾಗಿದ್ದರು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. ಕಾವ್ಯದ ಪ್ರಪಂಚದ ಪರಿಚಯ ಅಥವಾ ನೇರ ಭಾಗವಹಿಸುವಿಕೆಯಿಂದ ವ್ಯಾಪಾರ ಬರಹಗಾರರು ಎಷ್ಟರ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಪ್ರಯೋಜನ ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ನೀವು ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಸರಿ, ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ಬರಹಗಾರರ ದೀರ್ಘ ಸಂಪ್ರದಾಯವಿದೆ: ವ್ಯಾಲೇಸ್ ಸ್ಟೀವನ್ಸ್, ಟಿಎಸ್ ಎಲಿಯಟ್, ಜೇಮ್ಸ್ ಡಿಕಿ, ರಿಚರ್ಡ್ ಎಬರ್ಹಾರ್ಡ್, ಹಾಗೆಯೇ ಆರ್ಚಿಬಾಲ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಲೀಶ್. ಆದ್ದರಿಂದ, ಕನಿಷ್ಠ ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಸೃಜನಶೀಲ ಮತ್ತು ವಾಣಿಜ್ಯದ ನಡುವೆ ನೈಸರ್ಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕವಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ಈಗ, ಅತ್ಯುತ್ತಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಬರಹಗಾರರು, ಮೊದಲ ಮತ್ತು ಅಗ್ರಗಣ್ಯ ಬರಹಗಾರರು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ವ್ಯಾಪಾರ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಅನುಭವವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಜನರು, ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಅದನ್ನು ಒಳಗಿನಿಂದ ನೋಡುತ್ತಾರೆ.
"ವಾಣಿಜ್ಯ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಈ ಬಡ ದುರದೃಷ್ಟಕರ" ಬಗ್ಗೆ ಬರಹಗಾರ ದೂರ, ಭಾವನೆ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕಾರದಿಂದ ನೋಡುವ ರೀತಿಯ ವ್ಯವಹಾರ ಬರವಣಿಗೆಯನ್ನು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. ಮತ್ತು ಉತ್ಸಾಹ, ಸೃಜನಶೀಲತೆ ಮತ್ತು ಸವಾಲುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ತಮಾಷೆಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಯಾರನ್ನಾದರೂ ನೀವು ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ - ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಕೆಲವು ಸಮಯಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಕೈಗಾರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ವ್ಯವಹಾರದ ಕೆಲವು ಅಂಶಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಉತ್ಸಾಹ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಇತರ ಎಲ್ಲದರಂತೆ, ಉತ್ತಮ ಬರಹಗಾರರಾಗಲು ನೀವು ಅಮೂರ್ತ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮ ಬರಹಗಾರರಾಗಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ನೀವು ಬರೆಯುತ್ತಿರುವ ವಿಷಯದೊಂದಿಗೆ ಉತ್ಸಾಹಭರಿತ ಮತ್ತು ನಿಜವಾದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಉಪಯೋಗ: ವ್ಯವಹಾರ ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರ ಬರಹಗಾರರು ಕಾವ್ಯ ಪ್ರಪಂಚದೊಂದಿಗೆ ಕನಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದುವುದರಿಂದ ಪ್ರಯೋಜನ ಪಡೆಯಬಹುದಾದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಆರಂಭಿಕ ಬರವಣಿಗೆಯನ್ನು ರಹಸ್ಯವಾಗಿಡುವ ಬಗ್ಗೆಯೂ ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ವರ್ಣರಂಜಿತವಾಗಿ ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ. ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಯಾವುದೇ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಂದನ್ನು ಖರೀದಿಸುವ ಮೊದಲು ಕಂಪನಿಯ ಅಂಗಡಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದ ದಿ ನ್ಯೂಯಾರ್ಕರ್ನ 5 ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ನೀವು ಹೇಗೆ ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕಥೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು. ಅದು ಬಹಳ ಹಿಂದೆ, ಹದಿನೈದು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿತ್ತು. ಇತ್ತೀಚಿನ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ವ್ಯಾಪಾರ ಸಂಸ್ಕೃತಿ, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮತ್ತು ಅಂತಹುದೇ ವಿಷಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವುದರಿಂದ, ಆ ಜಗತ್ತು ಇನ್ನೂ ಸೃಜನಶೀಲ ಕಲೆಗಳಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡವರಿಗೆ ಸ್ನೇಹಪರವಾಗಿಲ್ಲವೇ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಸರಿ, ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ವ್ಯವಹಾರವು ಆಳವಾಗಿ ಸಂಘರ್ಷದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. ತಮ್ಮ ನಿಗಮದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೃಜನಶೀಲತೆ, ಪರಿಕಲ್ಪನಾ ನಾವೀನ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಕಲ್ಪನೆಯ ಅಗತ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ವಿಷಾದಿಸದ ಯಾವುದೇ ಹಿರಿಯ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರು ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಬೆಳೆಸಬೇಕೆಂದು ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ, ನಾನು ಮೊದಲೇ ಹೇಳಿದಂತೆ, ಅವರು ಜನರನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ವಿಧಾನಗಳು ಮತ್ತು ಅವರು ಜನರಿಗೆ ತರಬೇತಿ ನೀಡುವ ವಿಧಾನವು ಬಹುತೇಕ ಜನರನ್ನು ಹೆದರಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಮಾಂಕ್ ಟಿವಿ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ರಚಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಜನರಲ್ ಫುಡ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಸಹಾಯಕನಂತೆ ಇದ್ದದ್ದು ನಿಜಕ್ಕೂ ಕುತೂಹಲಕಾರಿಯಾಗಿದೆ. ಅವರು ಅವನನ್ನು ಕೆಲಸದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೋ ಅಥವಾ ಅವನು ಹತಾಶೆಯಿಂದ ತ್ಯಜಿಸಿದ್ದಾರೋ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಜನರಲ್ ಫುಡ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದ ಈ ಜನರಲ್ಲಿ ಹಲವರು ಈ ಅಗಾಧವಾದ ಸೃಜನಶೀಲ ವೃತ್ತಿಜೀವನಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಅವರಿಗೆ ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ಈ ಉನ್ನತ ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಬೇಕಾಗಿರುವುದು ನಿಖರವಾಗಿ ಅದೇ ಆಗಿತ್ತು. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ನೋಡುತ್ತಿರುವುದು ಅದರ ಬಯಕೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ರಚಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ನನಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಒಮ್ಮತವಿಲ್ಲ - ಸಭೆಗೆ ಬಂದು ನಿಮಗೆ ಭಾಷಣ ನೀಡಲು ದುಬಾರಿ ಸ್ಪೂರ್ತಿದಾಯಕ ಭಾಷಣಕಾರರನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ - ಇದು 8 ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ನಿಮಗೆ ಒಳ್ಳೆಯ ಭಾವನೆ ಮೂಡಿಸುತ್ತದೆ.
ಬಳಕೆ: ನಾನು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಸಮಕಾಲೀನ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತೇನೆ. 1991 ರಲ್ಲಿ "ಕ್ಯಾನ್ ಪೊಯೆಟ್ರಿ ಮ್ಯಾಟರ್?" ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಡಿಯಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾದ ಪ್ರಬಂಧವನ್ನು ನೀವು ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ: ಕಾವ್ಯ ಮತ್ತು ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಕುರಿತು ಪ್ರಬಂಧಗಳು. ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲು "ಸಮಾಜವು ಕಾವ್ಯದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಮರೆತಿದೆ." ನೀವು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಕಲಾ ದತ್ತಿಯ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾಗಿ ನಿಮ್ಮ 5 ನೇ ವರ್ಷಕ್ಕೆ ಕಾಲಿಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ. ಆ ಹೇಳಿಕೆ ಇನ್ನೂ ಎಷ್ಟರ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ? ಮತ್ತು ಎರಡನೆಯದಾಗಿ, ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಕಲಾ ದತ್ತಿಯ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾಗಿ, ಕಾವ್ಯವನ್ನು ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಮುಖ್ಯವಾಹಿನಿಗೆ ಮರಳಿ ತರಲು ನೀವು ಯಾವ ಉಪಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಸರಿ, ನಾನು ಯೋಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಇದು ಭ್ರಮೆಯ, ಸ್ವ-ಹೊಗಳಿಕೆಯಾಗಿರಬಹುದು, ಕಾವ್ಯವು ಮುಖ್ಯವಾಗಬಹುದೇ - ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಕಾವ್ಯದ ಪಾತ್ರ ಮತ್ತು ಅದು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಾಗ ಸಮಕಾಲೀನ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಏನಿತ್ತು ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ವಿವಾದವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿತು, ಆ ಲೇಖನವು ಒಂದು ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾವ್ಯದ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಪುನರುಜ್ಜೀವನಗೊಳಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿತು. ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವ ಅನೇಕ ಜನರು ಆ ಲೇಖನವನ್ನು ಓದಿದ ಕಾರಣ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದರು.
ಹಾಗೆ ಹೇಳಿದರೂ, ನಮ್ಮ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾವ್ಯ ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಕನಿಷ್ಠ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿದೆ. 1991 ರಲ್ಲಿ ನಾನು ಇದನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದಾಗ ಇದ್ದಷ್ಟು ಕೆಟ್ಟದ್ದಲ್ಲ. ಮತ್ತು ನಾವು ನ್ಯಾಷನಲ್ ಎಂಡೋಮೆಂಟ್ ಫಾರ್ ದಿ ಆರ್ಟ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಚಿಕಾಗೋದ ಪೊಯೆಟ್ರಿ ಫೌಂಡೇಶನ್ನಂತಹ ಸಂಸ್ಥೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಒಂದು ವಿಷಯವೆಂದರೆ ಲಕ್ಷಾಂತರ ಅಮೆರಿಕನ್ನರಿಗೆ ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾದ ಕಾವ್ಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಂತೆ ಮತ್ತು ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು. ನಾವು ಇದನ್ನು ಹಲವಾರು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ.
ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಶೇಕ್ಸ್ಪಿಯರ್ ಇನ್ ಅಮೆರಿಕ ಕಮ್ಯೂನಿಟೀಸ್ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವಿದೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ನಾವು 66 ನಾಟಕ ಕಂಪನಿಗಳಿಗೆ ಹಣಕಾಸು ನೆರವು ನೀಡಿದ್ದೇವೆ. ಅವರು ಈಗ 1,600 ನಗರಗಳಿಗೆ ಪ್ರವಾಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಲಕ್ಷಾಂತರ ಜನರಿಗೆ ಶೇಕ್ಸ್ಪಿಯರ್ನ ನಿರ್ಮಾಣಗಳನ್ನು ನೋಡುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ತಂದಿದ್ದಾರೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲಾ ಮಕ್ಕಳ ಇಡೀ ಪೀಳಿಗೆಯು ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಉಚಿತವಾಗಿ ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು - ಮತ್ತು ಅವರಲ್ಲಿ 70% ಜನರು ಇದುವರೆಗೆ ನಾಟಕವನ್ನು ನೋಡಿಲ್ಲ. ಅವರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕವಿ [ಷೇಕ್ಸ್ಪಿಯರ್] ಅವರೊಂದಿಗೆ ಅದ್ಭುತವಾದ ಮೊದಲ ಭೇಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಲು ಸಮರ್ಥರಾಗಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಇದು ಅವರ ಅಧ್ಯಯನಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
ನಾವು ಚಿಕಾಗೋದಲ್ಲಿ ದಿ ಪೊಯೆಟ್ರಿ ಫೌಂಡೇಶನ್ನೊಂದಿಗೆ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಕಾವ್ಯ ವಾಚನ ಸ್ಪರ್ಧೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ, ಕಳೆದ ವರ್ಷ ನಾವು 100,000 ರಿಂದ 200,000 ಪ್ರೌಢಶಾಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಇದರಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಅವರು ಕವಿತೆಗಳನ್ನು ಕಂಠಪಾಠ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ನಂತರ ಸ್ಪರ್ಧಿಸುತ್ತಾರೆ, ಮೊದಲು ತರಗತಿ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ, ನಂತರ ಶಾಲಾ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ, ಪಟ್ಟಣ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ, ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ, ರಾಜ್ಯ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ನಂತರ ಅಂತಿಮವಾಗಿ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಇದು ಅವರಿಗೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿವೇತನವನ್ನು ಗೆಲ್ಲಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
ನಾವು ಕಾವ್ಯ ವಾಚನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಧಾತ್ಮಕ ಕ್ರೀಡೆಯನ್ನಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಮತ್ತು, ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಸ್ಪರ್ಧೆಯಾಗಿ ಮಾಡಿದರೆ ಅಮೆರಿಕನ್ನರು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ; ಅಮೇರಿಕನ್ ಐಡಲ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ. ನೂರಾರು ಸಣ್ಣ ಮುದ್ರಣಾಲಯಗಳು, ಕಾವ್ಯೋತ್ಸವಗಳು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬರಹಗಾರರನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದರ ಜೊತೆಗೆ ನಾವು ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ದೇಶದಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರೂ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಷ್ಟು ನಾವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ಇದು ಸಾಕಾಗಿದೆಯೇ? ಇಲ್ಲ - ಆದರೆ ನಾವು ಅದಕ್ಕೆ ನಮ್ಮ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ನೀಡುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇವೆ.
ಉಸೆಮ್: ಕಳೆದ ಐದು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಅನುಭವಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿದರೆ, ಅಮೆರಿಕದ ಪ್ರಮುಖ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಪ್ರಾಯೋಜಕರಿಗೆ ಸಮನಾಗಿರುವ ಕಲೆಗಳನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕಡೆಯಿಂದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಎರಡು ಅಥವಾ ಮೂರು ವಿಶಿಷ್ಟ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು ಯಾವುವು?
ಗಿಯೋಯಾ: ನನ್ನ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ, ಯಾವುದೇ ವಾರದಲ್ಲಿ, ನನ್ನ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ನಾನು ಗಳಿಸಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕೌಶಲ್ಯವೂ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಲು ನನಗೆ ಸಂತೋಷ ಮತ್ತು ಆತಂಕ ಎರಡೂ ಇದೆ. ಆದರೆ ಅದು ಮುಖ್ಯ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಅಧಿಕಾರಿಯ ಸ್ವಭಾವ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಏನನ್ನಾದರೂ ರೂಪಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ - ನೀವು ಅದರಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಲಾವಿದರು ಎಂದಿಗೂ ಕಲಿಯದ ವ್ಯವಹಾರದಿಂದ ನಾನು ಕಲಿತ ವಿಷಯವೆಂದರೆ, ಈ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನಾನು ಸಂತೋಷಪಡುವ ನಂಬರ್ 1 ಗುಣ ಮತ್ತು ಅದು ಇತರ ಏಜೆನ್ಸಿಗಳು ಮತ್ತು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಗೆಲುವು/ಗೆಲುವಿನ ಪಾಲುದಾರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ - ಆದ್ದರಿಂದ ಯೋಗ್ಯವಾದ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಎಲ್ಲರೂ ಮುಂದೆ ಬರುತ್ತಾರೆ.
ಈ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಸೃಜನಶೀಲ ವಿವೇಚನೆಯೂ ಬೇಕು ಏಕೆಂದರೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಒಳ್ಳೆಯ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ಕೆಟ್ಟ ವಿಚಾರಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸುವಷ್ಟು ದೊಡ್ಡದಲ್ಲ, ಜನರು ಹಿಂದೆ ಇದನ್ನು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. ನನಗೆ ನಿಜವಾದ ಸಮಸ್ಯೆಯೆಂದರೆ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯವುಗಳಿಂದ ಹೇಗೆ ಬೇರ್ಪಡಿಸುತ್ತೀರಿ? ಮತ್ತು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನಮ್ಮ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಉಪಕ್ರಮಗಳಿಗಾಗಿ - ನೀವು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ವಿಶಾಲವಾಗಿ ತರಬಹುದಾದ ಅತ್ಯುನ್ನತ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು.
ಮೂರನೆಯ ವಿಷಯ ಸರಳ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಮತ್ತು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಇದು ನಾನು ಕಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸದ ವಿಷಯ, ಆದರೆ ನಾನು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಿದೆ, ಮತ್ತು ಅದು ಕೌಶಲ್ಯ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆ. ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ಕಲ್ಪನೆ ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ, ಅದು ಹೇಗೆ ಕುಸಿಯುತ್ತದೆ, ಅದು ಯಾವ ಹಂತಗಳಲ್ಲಿದೆ, ನೀವು ಯಾರನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸಬೇಕು, ನೀವು ಅದನ್ನು ಯಾವಾಗ ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು? ಮತ್ತು ನಾನು ಡೇವಿಡ್ ಪ್ಯಾಕರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಬಿಲ್ ಹೆವ್ಲೆಟ್ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ನಂಬಿಕೆಯುಳ್ಳವನು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ಅದು ಜನರ ಕಚೇರಿಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವ ಮೂಲಕ - ನೀವು ತುಂಬಾ ಗೋಚರಿಸುತ್ತೀರಿ, ತುಂಬಾ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ಜನರು ತಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ತಿಳಿದಿದ್ದಾರೆ.
ಜ್ಞಾನ@ವಾರ್ಟನ್: ನೀವು 1992 ರಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿದ ಸಂಗ್ರಹಕ್ಕೆ ನಾವು ಹಿಂತಿರುಗಬಹುದೇ ಎಂದು ನನಗೆ ಆಶ್ಚರ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ, ಅದು ಕ್ಯಾನ್ ಪೊಯೆಟ್ರಿ ಮ್ಯಾಟರ್. ಅಲ್ಲಿನ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಆಕರ್ಷಕ ಪ್ರಬಂಧಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ವ್ಯವಹಾರ ಮತ್ತು ಪೊಯೆಟ್ರಿ, ನೀವು ವಿಮಾ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಮತ್ತು ಅಮೆರಿಕದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಕವಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರಾಗಿದ್ದ ವ್ಯಾಲೇಸ್ ಸ್ಟೀವನ್ಸ್ ಅವರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುವ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಸ್ಟೀವನ್ಸ್ "ಹಣವು ಒಂದು ರೀತಿಯ ಕಾವ್ಯ" ಎಂದು ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದರು ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಸರಿ, ಇದು ಒಂದು ರೂಪಕ, ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕಥೆಯಲ್ಲ, ಅಂದರೆ ಅವನು ಒಂದೇ ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದ್ದಾನೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಒಂದು ರೂಪಕವು ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಹೊರಸೂಸುತ್ತದೆ. ಅವನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದ್ದರಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಎರಡು ವಿಷಯಗಳೆಂದರೆ, ನೀವು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ಹಣವು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಒಂದು ರೀತಿಯ ಕಲ್ಪನಾ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ, ಅದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಡಾಲರ್ ಮತ್ತು ಸೆಂಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ನೀವು ಹಣವನ್ನು ಒಂದು ರೂಪಕವಾಗಿ ಯೋಚಿಸಿದರೆ, ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ಹಣವು ಒಂದೇ ಒಂದು ವಿಷಯವಾಗಿದ್ದು ಅದನ್ನು ನೀವು ಅಕ್ಷರಶಃ ಬೇರೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಆಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು. ನಾವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಉಪಯುಕ್ತ ಮತ್ತು ನೀರಸ ಎಂದು ಭಾವಿಸುವ ಹಣದ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಅವನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ - ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕೆ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪ್ರಮಾಣದ ಕಾವ್ಯಾತ್ಮಕ ಪಿಜ್ಜಾಝ್ ಅನ್ನು ನೀಡಿದ್ದಾನೆ.
ಜ್ಞಾನ@ವಾರ್ಟನ್: ಅಮೇರಿಕನ್ ಕವಿಗಳು ತಮ್ಮ ಕಾವ್ಯದಿಂದ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಏಕೆ ಹೊರಗಿಡುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ?
ಗಿಯೋಯಾ: ಸರಿ, ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ವಿಷಯವೆಂದರೆ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಒಂದು ಹೆಜ್ಜೆ ಮುಂದೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ ಅಮೇರಿಕನ್ ಕವಿಗಳು ತಮ್ಮ ಕಾವ್ಯದಿಂದ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಏಕೆ ಹೊರಗಿಡುತ್ತಾರೆ? ಏಕೆಂದರೆ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅಮೇರಿಕನ್ ಕವಿಗಳಿಗೆ ವ್ಯವಹಾರದ ಬಗ್ಗೆ ಏನೂ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ; ಅದು ನೀರಸ ಮತ್ತು ನೀರಸ ಎಂದು ಅವರು ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಏಕೆ ಬರೆಯಬೇಕು? ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡರೂ ಸಹ, ಸ್ಟೀವನ್ಸ್ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಏಕೆ ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ? ಎಲಿಯಟ್ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಏಕೆ ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ? ಡಿಕಿ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಏಕೆ ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ? ಮ್ಯಾಕ್ಲೀಷ್ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಏಕೆ ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ? ಮತ್ತು ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಪ್ರಶ್ನೆಯಾಗಿದೆ.
ನನ್ನ ಪ್ರಬಂಧದಲ್ಲಿ ನಾನು ಉತ್ತರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಅದು ಒಂದು. ಮತ್ತು ಆ ಜನರು ತಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರ ಜೀವನವನ್ನು ತಮ್ಮ ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಜೀವನದಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲು ಅಕ್ಷರಶಃ ವ್ಯಾಲೇಸ್ ಸ್ಟೀವನ್ಸ್ರನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಅವನ ಬಳಿ ಈ ಬ್ರೀಫ್ಕೇಸ್ ಇತ್ತು ಮತ್ತು ಅವನು ಅದನ್ನು ತೆರೆದಾಗ "ಈ ಬದಿ ಕಾವ್ಯ, ಈ ಬದಿ ವಿಮೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಬೆರೆಸಬೇಡಿ" ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಬಹುಶಃ ಪುರುಷ ವಿಭಾಗೀಕರಣವಾಗಿದೆ.
ಆದರೆ, 20 ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಅಮೇರಿಕನ್ ಕಾವ್ಯವು ಸಾರ್ವಜನಿಕ, ಸಾಮಾಜಿಕ ಸಮಸ್ಯೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುವಷ್ಟು ಉತ್ತಮವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. ನಮ್ಮ ರಾಜಕೀಯ ಕಾವ್ಯವು [ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ] ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಇತರ ಹಲವು ರಾಷ್ಟ್ರಗಳಿಗೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಸಂಪ್ರದಾಯವಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ದುರ್ಬಲವಾಗಿದೆ. ಸಾಮಾನ್ಯ ಜೀವನ ಅಥವಾ ಸಾಮಾಜಿಕ ಜೀವನಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖಾಸಗಿ ಅಥವಾ ದೇಶೀಯ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಅನುಭವ, ಅಥವಾ ಖಾಲಿ ಭೂದೃಶ್ಯಗಳು, ಕಲ್ಪನೆ ಅಥವಾ ಖಾಸಗಿ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ಅಮೇರಿಕನ್ ಕಾವ್ಯವು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರ ಎಂದರೇನು, ಆದರೆ ಒಂದು ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸಂವಹನದ ಅತ್ಯಂತ ಉಪಯುಕ್ತ ರೂಪಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ.
ಜ್ಞಾನ@ವಾರ್ಟನ್: ನೀವು ಸರಿಯಾಗಿ ಗಮನಿಸಿದಂತೆ, ಅನೇಕ ಕವಿಗಳು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಕವಿತೆ ಬರೆಯುವ ಉದ್ಯಮಿಗಳೂ ಇದ್ದಾರೆ. ವ್ಯವಹಾರ ಮತ್ತು ಕಾವ್ಯದ ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ ಅದು ನಮಗೆ ಏನು ಹೇಳುತ್ತದೆ?
ಗಿಯೋಯಾ: "ಅಮೆರಿಕದ ವ್ಯವಹಾರವು ವ್ಯವಹಾರವಾಗಿದೆ" ಎಂಬ ಹಳೆಯ ಉಲ್ಲೇಖವಿದೆ. ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ, ನಮ್ಮ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ಅಗಾಧವಾಗಿ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಜನರು ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. ಈಗ, ನಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ವಿಭಾಗಗಳಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ಅದನ್ನು ನಂಬಲು ಇಷ್ಟಪಡುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ಆದರೆ ಅದು ನಿಜ. ನೀವು ವ್ಯಾಪಾರ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಅದ್ಭುತ, ತೀಕ್ಷ್ಣ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಜನರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತೀರಿ. ಮತ್ತು ಅವರು ಯಾವುದೇ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಿತ್ತು ಮತ್ತು ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಬಹುದಿತ್ತು. ಅವರಲ್ಲಿ ಹಲವರು ಮತ್ತೊಂದು ಉತ್ಸಾಹದಿಂದ ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಾರೆ; ಅದು ಸಂಗೀತಕ್ಕಾಗಿ, ಸಾಹಿತ್ಯಕ್ಕಾಗಿ - ಕ್ರೀಡೆಗಾಗಿಯೂ ಆಗಿರಬಹುದು. ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ಬಹಳ ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಜನರು ತಮ್ಮ ಜೀವನದುದ್ದಕ್ಕೂ ಆ ಆಸಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
'ಬ್ಯುಸಿನೆಸ್ ಅಂಡ್ ಪೊಯೆಟ್ರಿ' ಪ್ರಕಟಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ಕುತೂಹಲಕಾರಿ ವಿಷಯವೆಂದರೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದ ನಂತರ, ಈ ಪ್ರಬಂಧವನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸುವ ಮೊದಲು ಯಾರೂ ಅಮೆರಿಕನ್ ಉದ್ಯಮಿಗಳು ಕವಿಗಳಾಗಿರುವ ಸಂಪ್ರದಾಯವಿದೆ ಎಂದು ಗಮನಿಸಿರಲಿಲ್ಲ. ಅವರು ಯಾವಾಗಲೂ ವ್ಯಾಲೇಸ್ ಸ್ಟೀವನ್ಸ್ ಅವರನ್ನು ಈ ಏಕೈಕ ಉದಾಹರಣೆಯಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತಿದ್ದರು ಮತ್ತು ನಾನು ಈಗಷ್ಟೇ ತೋರಿಸಿದಂತೆ ಇಂತಹ ಡಜನ್ಗಟ್ಟಲೆ ಜನರಿದ್ದರು.
ತಮಾಷೆಯ ವಿಷಯವೆಂದರೆ ನಾನು ಇದನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದ ನಂತರ, ನನಗೆ ಡಜನ್ಗಟ್ಟಲೆ ಮತ್ತು ಡಜನ್ಗಟ್ಟಲೆ ಜನರಿಂದ ಪತ್ರಗಳು ಬರುತ್ತಲೇ ಇದ್ದವು. ನಂತರದ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದರಲ್ಲಿ ಸುಮಾರು 30 ಹೆಸರುಗಳೊಂದಿಗೆ ನಾನು ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಹಾಕಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ; ಈಗ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೂ 50 ಅಥವಾ 60 ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ನೀಡಬಲ್ಲೆ. ಆ ಪ್ರಬಂಧವನ್ನು ಓದುವುದರಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಉದ್ಯಮಿಗಳು ಆನಂದಿಸಿದ ವಿಷಯವೆಂದರೆ ಅವರು ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ - ಅವರು "ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿಚಿತ್ರ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು" ಅಲ್ಲ. ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ, ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅನೇಕ ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಜನರು ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಹೋಗುವುದು ಮತ್ತು ಅವರು ಪಿಯಾನೋ ನುಡಿಸುವುದು, ಕಲೆ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದು ಅಥವಾ ಕವನ ಬರೆಯುವುದು ಆಗಿರಲಿ ಬೇರೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುವ ಕಾರ್ಯ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಜ್ಞಾನ@ವಾರ್ಟನ್: ನೀವು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಬೆಳೆದಂತೆ, ಕಲ್ಪನೆ ಮತ್ತು ಸೃಜನಶೀಲತೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳಾಗುತ್ತವೆ ಎಂಬ ಅಂಶವನ್ನು ನೀವು ಒಂದೆರಡು ಬಾರಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಆ ಅಂಶವನ್ನು ಮತ್ತಷ್ಟು ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತಾ, ಕವಿಗಳು ಮತ್ತು ಉದ್ಯಮಿಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಏನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ? ಉದ್ಯಮಿಗಳು ಕವಿಗಳಲ್ಲ, ಆದರೆ ಬೇರೆ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೇ?
ಗಿಯೋಯಾ: ನೀವು ಕವಿ ಎಂಬ ಪದವನ್ನು ಹಳೆಯ ಗ್ರೀಕ್ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ "ತಯಾರಕ" ಎಂದು ತೆಗೆದುಕೊಂಡರೆ, ಉದ್ಯಮಿಗಳು ಮತ್ತು ಕಲಾವಿದರು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ವಿಷಯವೆಂದರೆ ಅವರು ವಾಸ್ತವಕ್ಕೆ ತರುವ ಏನನ್ನಾದರೂ ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ಮತ್ತು, ಯಾವುದೇ ಕವಿ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಸಂಯೋಜಕ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಉದ್ಯಮಿ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ, ನೀವು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ವಾಸ್ತವಕ್ಕೆ ತರಲು ನೀವು ಅದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಪಡೆಯಲು ಮಿಲಿಯನ್ ಬಾರಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ ಮರು ಮಾಪನಾಂಕ ನಿರ್ಣಯಿಸುತ್ತೀರಿ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಏನನ್ನಾದರೂ ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮತ್ತು ನಂತರ ಅದನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ತರುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವು ಕಾವ್ಯ ಎಂಬ ಪದದ ಪ್ರಾಚೀನ ಅರ್ಥಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ - ಪೋಯಸಿಸ್ ಅಂದರೆ ಮಾಡಿದ ವಸ್ತು.
ಬಳಕೆ: ಜೂನ್ 7 ರಂದು ವಾರ್ಟನ್ ಲೀಡರ್ಶಿಪ್ ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ವಿಶೇಷ ಭಾಷಣಕಾರರನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಈ ವರ್ಷದ ವಾರ್ಷಿಕ ಸಮ್ಮೇಳನದ ವಿಷಯವೆಂದರೆ "ನಾಯಕತ್ವ ಪ್ರತಿಭೆಯನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವುದು." ಮತ್ತು ಕೇವಲ ವಿಸ್ತರಣೆಯಲ್ಲಿ, ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಾರ್ವಜನಿಕರು ಕಲೆಗಳಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮತ್ತು ಮೆಚ್ಚುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟರ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಹೊಂದುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಒಂದೆರಡು ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದರೆ ಸಾಕು, ಅದು ಕಾವ್ಯ, ರಂಗಭೂಮಿ, ಸಂಗೀತ ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕೂ ಮೀರಿದ್ದಾಗಿರಲಿ.
ಗಿಯೋಯಾ: ಕಳೆದ 40 ರಿಂದ 50 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಕಲೆಗಳು ಅಗಾಧವಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಕಂಡಿವೆ. ಈಗ ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ದೊಡ್ಡ ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಒಪೆರಾ ಕಂಪನಿಗಳು, ನೃತ್ಯ ಕಂಪನಿಗಳು, ರಂಗಮಂದಿರಗಳು ಮತ್ತು ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯಗಳಿವೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಕಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸುವವರ ಸಂಖ್ಯೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಅಮೆರಿಕದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಕಲೆಗಳು ವಿಶಾಲವಾದ ಪಾತ್ರವನ್ನು ವಹಿಸುತ್ತವೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ಚಿಕಾಗೋ, ಫಿಲಡೆಲ್ಫಿಯಾ, ನ್ಯೂಯಾರ್ಕ್, ಲಾಸ್ ಏಂಜಲೀಸ್ ಮತ್ತು ಸ್ಯಾನ್ ಫ್ರಾನ್ಸಿಸ್ಕೋದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಜನರು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ - ಇದು ಈಗ ದೇಶದ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಇದೆ.
ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಮೆರಿಕನ್ನರು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಹೊಂದುತ್ತಿರುವ ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯಕರ ಸಮುದಾಯವನ್ನು ಹೊಂದಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಕಲೆಗಳು ನಾಗರಿಕ ಜೀವನದ ಭಾಗವಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಾನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ. ಹೊಸ ವ್ಯವಹಾರವು ಸ್ಥಳಾಂತರಗೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಪಟ್ಟಣದ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ... ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಜನರನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಕಂಪನಿಯು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಕಲೆಗಳ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಿಶಾಲ ಮತ್ತು ಆಳವಾದ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮುದಾಯವಾಗಿದೆ.
Knowledge@Wharton: ನಾನು ಕೊನೆಯ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಕವಿತೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
ಗಿಯೋಯಾ: ನಾನು ಚಿಕ್ಕ ಕವಿತೆಯನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದ್ದೆ, ಅದು ಕೇವಲ ಆರು ಸಾಲುಗಳಷ್ಟು ಉದ್ದವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಅನ್ಸೈಡ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು ನಾವು ನಡೆಸುವ ಅಸ್ತಿತ್ವವು ನಮಗೆ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಅಗೋಚರವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಆಂತರಿಕವಾಗಿದೆ.
ಹೇಳದಿರುವುದು
ನಾವು ಬದುಕುವುದರಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟೋ ವಿಷಯಗಳು ಒಳಗೆ ನಡೆಯುತ್ತವೆ--
ದುಃಖದ ದಿನಚರಿ, ನಾಲಿಗೆ ಕಟ್ಟದ ನೋವುಗಳು
ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳದ ಪ್ರೀತಿಯೂ ಅಷ್ಟೇನೂ ನಿಜವಲ್ಲ.
ಹೇಳದೆ ಕಳೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ. ನಾವು ಮರೆಮಾಡುವುದನ್ನು
ನಾವು ನಂಬುವುದಕ್ಕಿಂತ ಯಾವಾಗಲೂ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುತ್ತದೆ.
ನಾವು ಸತ್ತವರಿಗೆ ಬರೆಯುವ ಅಕ್ಷರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ.
COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION
2 PAST RESPONSES
Dana's six line poem is quite beautiful, and so true. I've found a new favourite poet. This article makes so much sense. Brilliant!
Wow. Until now, I have been a Bailed Out and Scorner of large bureaucracies and their top management. I am stopped short by this article. Dana, I will read more of your work. Kudos, Daily Good, for spreading his perspective.