शब्द आणि त्यांचा अर्थ यांच्यातील संबंध एक आकर्षक संबंध आहे आणि भाषाशास्त्रज्ञांनी ते वेगळे करण्यात, अक्षरे अक्षरे वेगळे करण्यात आणि इतक्या भावना आणि कल्पना का आहेत ज्या आपण शब्दांमध्ये देखील मांडू शकत नाही आणि आपल्या भाषा ओळखू शकत नाहीत हे शोधण्याचा प्रयत्न करण्यात असंख्य वर्षे घालवली आहेत.
शब्द नेहमीच सर्वकाही सांगू शकत नाहीत या कल्पनेबद्दल विस्तृतपणे लिहिले गेले आहे - जसे फ्रेडरिक नित्शे म्हणाले होते, "शब्द हे एकमेकांशी आणि आपल्याशी असलेल्या गोष्टींच्या संबंधांचे प्रतीक आहेत; ते कुठेही परिपूर्ण सत्याला स्पर्श करत नाहीत."
या विषयाचे वर्णन करणारे आपण वाचलेले सर्वोत्तम पुस्तक म्हणजे गाय ड्यूशर यांचे ' थ्रू द लँग्वेज ग्लास ' हे आहे यात शंका नाही, जे या त्रुटी स्पष्ट करण्यासाठी आणि समजून घेण्यासाठी खूप पुढे जाते - भाषांतरांशिवाय शब्द शिल्लक राहिल्याचा अर्थ असा की अंतर आणि संस्कृतींमध्ये योग्यरित्या स्पष्ट न करता येणाऱ्या संकल्पना.
कसे तरी ते फक्त काही मोजक्या शब्दांपर्यंत मर्यादित करून, आम्ही या अद्भुत, अनुवाद न करता येणारे, थोडेसे अवघड असले तरी, 11 शब्दांचे चित्रण केले आहे. आम्ही निश्चितच त्यापैकी काही शब्द आमच्या दैनंदिन संभाषणात समाविष्ट करण्याचा प्रयत्न करू आणि आशा करतो की तुम्हाला त्यापैकी एक किंवा दोन भावना ओळखण्यात आनंद होईल.
१ | जर्मन: वॉल्डेइंसमकीट
एकटेपणाची भावना, जंगलात एकटे राहणे आणि निसर्गाशी जोडलेले असणे. राल्फ वाल्डो एमर्सन यांनी याबद्दल एक संपूर्ण कविताही लिहिली .

२ | इटालियन: कुलाचिनो
एका थंड काचेने टेबलावर सोडलेला तो डाग. कोणाला माहित होते की घनरूपता इतकी काव्यात्मक वाटेल.

३ | इनुइट: इक्त्सुअरपोक
अपेक्षेची भावना जी तुम्हाला बाहेर जाऊन कोणी येत आहे का ते तपासण्यास प्रवृत्त करते आणि कदाचित ती अधीरतेचा एक घटक देखील दर्शवते.

4 | जपानी: कोमोरेबी
जपानी लोक जेव्हा सूर्यप्रकाश झाडांमधून जातो तेव्हा याचा अर्थ असा आहे - प्रकाश आणि पानांमधील परस्परसंवाद.

५ | रशियन: पोचेमुचका
जो खूप प्रश्न विचारतो. खरं तर, कदाचित खूप जास्त प्रश्न. आपल्या सर्वांना यापैकी काही माहित आहेत.

६ | स्पॅनिश: सोब्रेमेसा
स्पॅनिश लोक सहसा मिलनसार असतात आणि हा शब्द जेवणानंतरच्या त्या कालावधीचे वर्णन करतो जेव्हा तुम्ही ज्या लोकांसोबत जेवण शेअर केले आहे त्यांच्याशी अन्न-प्रेरित संभाषण करता.

७ | इंडोनेशियन: जयुस
जो विनोद इतका वाईट सांगतो की तुम्ही मोठ्याने हसल्याशिवाय राहू शकत नाही, अशा व्यक्तीसाठी त्यांची अपशब्द.

८ | हवाईयन: पाना पो'ओ
जेव्हा तुम्ही चाव्या कुठे ठेवल्या आहेत हे विसरता आणि तुम्हाला आठवण्यास मदत होते म्हणून तुम्ही तुमचे डोके खाजवता तेव्हा तुम्हाला माहिती आहे का? हा त्याचा अर्थ आहे.

९ | फ्रेंच: देयके
स्वतःच्या देशात नसल्यामुळे येणारी भावना - परदेशी असण्याची, किंवा स्थलांतरित असण्याची, तुमच्या मूळ ठिकाणापासून काही प्रमाणात विस्थापित झाल्याची.

१० | उर्दू: गोया
उर्दू ही पाकिस्तानची राष्ट्रीय भाषा आहे, परंतु भारतातील ५ राज्यांमध्ये ती अधिकृत भाषा देखील आहे. हा विशिष्ट उर्दू शब्द एक चिंतनशील 'जसे की' व्यक्त करतो जो तरीही वास्तवासारखा वाटतो आणि चांगल्या कथाकथनातून उद्भवू शकणाऱ्या अविश्वासाच्या निलंबनाचे वर्णन करतो.

११ | स्वीडिश: मंगाटा
चंद्र पाण्यावर निर्माण करत असलेल्या चमकत्या, रस्त्यासारखे प्रतिबिंबासाठी हा शब्द आहे.

COMMUNITY REFLECTIONS
SHARE YOUR REFLECTION